Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 41:15
-
Переклад Куліша та Пулюя
Тим часом Ісмаїл Натанїєнко кинувся з восьма чоловіками та й утїк до Аммонїїв.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тим часом, Ізмаїл, син Натанії, утік з вісьмома чоловіками від Йоханана та й подався до аммоніїв. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Ізмаїл, син Нетаніїн, утік з вісьмома́ людьми́ від Йоханана, і пішов до Аммонових синів. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сьогодні повернулися, щоб зробити те, що праведне перед Моїми очима, щоб проголосити відпущення кожний свого ближнього, і сповнили завіт перед Моїми очима в домі, де на ньому названо Моє Ім’я. -
(ru) Синодальный перевод ·
а Исмаил, сын Нафании, убежал от Иоанана с восемью человеками и ушёл к сыновьям Аммоновым. -
(en) King James Bible ·
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the Ammonites. -
(en) New International Version ·
But Ishmael son of Nethaniah and eight of his men escaped from Johanan and fled to the Ammonites. -
(en) English Standard Version ·
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the Ammonites. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но Исмаил, сын Нефании, и восьмеро из его людей спаслись от Иоханана и бежали к аммонитянам. -
(en) New King James Version ·
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the Ammonites. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Исмаил и восемь человек с ним убежали к аммонитам. -
(en) New American Standard Bible ·
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the sons of Ammon. -
(en) Darby Bible Translation ·
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the children of Ammon. -
(en) New Living Translation ·
Meanwhile, Ishmael and eight of his men escaped from Johanan into the land of Ammon.