Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 47:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Та як тобі вгамуватись, коли Господь послав тебе з приказом проти Аскалону й побережжя морського? Туди ж він послав його!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Та як йому вгамуватись, коли Господь дав йому наказ? На Аскалон і морське побережжя — на них він його призначив.» -
(ua) Переклад Огієнка ·
Але як заспоко́їться він, коли наказав йому це Сам Господь? До Ашкелону й до берегу моря, — туди Він призна́чив його!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
І почули всі володарі сили, що в полі, вони і їхні мужі, бо цар Вавилону поставив Ґодолія в землі й підпорядкував йому їхніх мужів та жінок, яких не відселив до Вавилону. -
(ru) Синодальный перевод ·
Но как тебе успокоиться, когда Господь дал повеление против Аскалона и против берега морского? туда Он направил его. -
(en) King James Bible ·
How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it. -
(en) New International Version ·
But how can it rest
when the Lord has commanded it,
when he has ordered it
to attack Ashkelon and the coast?” -
(ru) Новый русский перевод ·
Как же он успокоится,
если так повелел Господь,
если Он его обнажил
на Ашкелон и его побережья? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но как ему остановиться, коль повелел ему Господь и Аскалон, и побережье без сожаления крушить?" -
(en) New American Standard Bible ·
“How can it be quiet,
When the LORD has given it an order?
Against Ashkelon and against the seacoast —
There He has assigned it.” -
(en) Darby Bible Translation ·
How shouldest thou be quiet? -- For Jehovah hath given it a charge: against Ashkelon, and against the sea shore, there hath he appointed it. -
(en) New Living Translation ·
“But how can it be still
when the LORD has sent it on a mission?
For the city of Ashkelon
and the people living along the sea
must be destroyed.”