Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 9:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Тим то й говорить Господь Саваот: Ось, я розплавлю і навідаю їх; що ж бо менї чинити з такою дочкою народу мого?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Нагострена стріла — язик їхній, він тільки про обман говорить. Мирно із своїм сусідою розмовляють своїми устами, а в серці своїм засідку готують. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Їхній язик — смертоно́сна стріла́, він ома́ну говорить: уста́ми своїми говорить із ближнім про мир, а в нутрі своє́му кладе свою за́сідку. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Їхній язик — стріла, що ранить, слова їхніх уст — омана. Мирне говорить він своєму ближньому, та на нього тримає ворожнечу. -
(ru) Синодальный перевод ·
Посему так говорит Господь Саваоф: вот, Я расплавлю и испытаю их; ибо как иначе Мне поступать со дщерью народа Моего? -
(en) King James Bible ·
Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how shall I do for the daughter of my people? -
(en) New International Version ·
Therefore this is what the Lord Almighty says:
“See, I will refine and test them,
for what else can I do
because of the sin of my people? -
(en) English Standard Version ·
Therefore thus says the Lord of hosts:
“Behold, I will refine them and test them,
for what else can I do, because of my people? -
(ru) Новый русский перевод ·
Поэтому так говорит Господь Сил:— Я переплавлю и испытаю их,
а как еще Мне поступить
с Моим грешным народом? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Поэтому Бог Всемогущий говорит: "Работник плавит на огне металл, чтобы узнать, чист ли он. Вот так и Я буду испытывать народ Иудеи, другого нет пути, ибо народ Мой грешен. -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore thus says the LORD of hosts,
“Behold, I will refine them and assay them;
For what else can I do, because of the daughter of My people? -
(en) Darby Bible Translation ·
Therefore thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will melt them, and try them; for how else could I do for the daughter of my people?