Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
С погадай же, Господи, що з нами сталось; зглянься, подивися на пониженнє наше!
Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше.
Наше наслїддє досталось невірам, доми наші — чужим чуженицям;
Наследие наше перешло к чужим, домы наши — к иноплеменным;
Ми сироти — безбатьченки; матері наші — вдовицї.
мы сделались сиротами, без отца; матери наши — как вдовы.
Власну воду ми пємо за гроші, дрова наші здобуваєм за плату.
Воду свою пьём за серебро, дрова наши достаются нам за деньги.
Нас поганяють, бючи в потилицю, а в роботї нема нам відпочинку.
Нас погоняют в шею, мы работаем и не имеем отдыха.
І до Египту ми й до Ассура руку по хлїба шматок простягаєм.
Протягиваем руку к Египтянам, к Ассириянам, чтобы насытиться хлебом.
Наші батьки провинили, та їх нема вже, ми ж двигаємо кару за їх беззаконства.
Отцы наши грешили: их уже нет, а мы несём наказание за беззакония их.
Раби вередують над нами, та й нїкому вирвати з рук їх.
Рабы господствуют над нами, и некому избавить от руки их.
В небезпецї перед мечем ми хлїб наш по степу здобуваєм.
С опасностью жизни от меча, в пустыне достаём хлеб себе.
Скіра на нас, наче в печі, счорнїла від пекучої голоднечі.
Кожа наша почернела, как печь, от жгучего голода.
Наших жінок безчестять у Сионї, дївчат — в городах Юдейських.
Жён бесчестят на Сионе, девиц — в городах Иудейских.
Князї повішані їх руками, лиця старшин у зневазї.
Князья повешены руками их, лица старцев не уважены.
Молодики наші жорнами мелють, недолїтки падуть під ношами дров.
Юношей берут к жерновам, и отроки падают под ношами дров.
Старцї вже в воротях не засїдають, паробки не сьпівають.
Старцы уже не сидят у ворот; юноши не поют.
Радощів серце вже наше не знає, наші танцї в жалощі змінились.
Прекратилась радость сердца нашего; хороводы наши обратились в сетование.
Із голови в нас вінки поспадали, горе нам, що ми провинили!
Упал венец с головы нашей; горе нам, что мы согрешили!
От чому серце в нас ниє, от чого в нас ув очах потемнїло!
От сего-то изнывает сердце наше; от сего померкли глаза наши.
Ой попустїли вершини Сионські, хиба шакалі ходять по них.
Оттого, что опустела гора Сион, лисицы ходят по ней.
Господи! ти пробуваєш во віки; твій престол стоїть з роду до роду.
Ты, Господи, пребываешь вовеки; престол Твой — в род и род.
Чом же ти позабув нас, чом покинув нас на так довгий час?
Для чего совсем забываешь нас, оставляешь нас на долгое время?
О, приверни нас до себе, Господи, а ми привернемось; понови днї наші, як се зпершу було!
Обрати нас к Тебе, Господи, и мы обратимся; обнови дни наши, как древле.