Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 12:24
-
Переклад Куліша та Пулюя
Бо вже в дому Ізрайлевому не буде марним нїяке видїннє пророче й нї одно віщуваннє не покажеться ложним.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо ніяке видіння в домі Ізраїля не буде більше марним, і ніяке віщування не буде більше облудним. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо не буде вже жодного марно́го видіння та підле́сливого чарува́ння в Ізраїлевім домі. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже не буде більше жодного оманливого і чародійного видіння для милості посеред синів Ізраїля, -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. -
(en) King James Bible ·
For there shall be no more any vain vision nor flattering divination within the house of Israel. -
(en) New International Version ·
For there will be no more false visions or flattering divinations among the people of Israel. -
(en) English Standard Version ·
For there shall be no more any false vision or flattering divination within the house of Israel. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь у народа Израиля не будет больше ложных видений и обманчивых откровений. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Это так — больше не будет в Израиле неверных видений, не будет больше предвещающих неверное. -
(en) New American Standard Bible ·
“For there will no longer be any false vision or flattering divination within the house of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
For there shall be no more any vain vision nor flattering divination in the midst of the house of Israel. -
(en) New Living Translation ·
“There will be no more false visions and flattering predictions in Israel.