Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 34:21
-
Переклад Куліша та Пулюя
Позаяк ви все слабе тручаєте то боком то плечем і колете рогами, аж покіль геть повідганяєте,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тому, що ви всіх слабких овець штовхаєте то боком, то плечем, і колете рогами, аж покіль не повиганяєте їх геть надвір, -
(ua) Переклад Огієнка ·
За те, що ви бо́ком і раме́ном попиха́єте, і рога́ми вашими ко́лете всіх слаби́х, аж поки не порозпоро́шуєте їх геть, -
(ua) Переклад Турконяка ·
тому що ви розпихаєте ребрами та вашими лопатками, і ви кололи вашими рогами, і відпихали всяке немічне. -
(ru) Синодальный перевод ·
Так как вы толкаете боком, и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, — -
(en) King James Bible ·
Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad; -
(en) New International Version ·
Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns until you have driven them away, -
(en) English Standard Version ·
Because you push with side and shoulder, and thrust at all the weak with your horns, till you have scattered them abroad, -
(ru) Новый русский перевод ·
Так как вы толкаетесь боками и плечами, бодая слабых овец рогами, пока не прогоните, -
(en) New King James Version ·
Because you have pushed with side and shoulder, butted all the weak ones with your horns, and scattered them abroad, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы толкаете плечами, бодаете своими рогами слабых овец, покуда не вытолкаете их. -
(en) New American Standard Bible ·
“Because you push with side and with shoulder, and thrust at all the weak with your horns until you have scattered them abroad, -
(en) Darby Bible Translation ·
Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the weak ones with your horns, till ye have scattered them abroad, -
(en) New Living Translation ·
For you fat sheep pushed and butted and crowded my sick and hungry flock until you scattered them to distant lands.