Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 40:20
-
Переклад Куліша та Пулюя
Він виміряв іще довжину й ширину воріт знадвірнього двору, оберненого до півночі,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Щодо брами, зверненої на північ, до зовнішнього двору, то він зміряв її довжину й ширину. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А та брама, що пе́ред її в напрямі на пі́вніч до зо́внішнього подвір'я, він зміряв довжину́ її та ширину́ її. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і ось брама, що дивиться на північ у зовнішньому дворі, і він її виміряв, її довжину і ширину. -
(ru) Синодальный перевод ·
Он измерил также длину и ширину ворот внешнего двора, обращённых лицом к северу, -
(en) King James Bible ·
The North Gate
And the gate of the outward court that looked toward the north, he measured the length thereof, and the breadth thereof. -
(en) New International Version ·
The North Gate
Then he measured the length and width of the north gate, leading into the outer court. -
(en) English Standard Version ·
The North Gate
As for the gate that faced toward the north, belonging to the outer court, he measured its length and its breadth. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он измерил длину и ширину ворот на северной стороне, которые вели во внешний двор. -
(en) New King James Version ·
The Northern Gateway
On the outer court was also a gateway facing north, and he measured its length and its width. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он измерил длину и ширину ворот внешнего двора, ворот, выходящих на север. -
(en) New American Standard Bible ·
As for the gate of the outer court which faced the north, he measured its length and its width. -
(en) Darby Bible Translation ·
The North Gate
And the gate of the outer court, that looked toward the north, he measured its length and its breadth. -
(en) New Living Translation ·
The North Gateway
The man measured the gateway on the north just like the one on the east.