Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 41:17
-
Переклад Куліша та Пулюя
Од верху над дверима й з середини в храму й знадвору й по всїй стїнї навкруги з середини й знадвору була різьба:
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Від входу аж до середини храму, та й зовні, і по всій стіні навкруги зсередини й знадвору були вирізьблені -
(ua) Переклад Огієнка ·
Усе понад входом і аж до вну́трішнього храму, і назо́вні при кожній стіні круго́м навко́ло, у вну́трішньому й у зо́внішньому, ви́різьблене, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І аж до близького внутрішнього, і аж до зовнішнього, і на всій стіні довкола всередині та ззовні -
(ru) Синодальный перевод ·
От верха дверей как внутри храма, так и снаружи, и по всей стене кругом, внутри и снаружи, были резные изображения, -
(en) King James Bible ·
To that above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure. -
(en) New International Version ·
In the space above the outside of the entrance to the inner sanctuary and on the walls at regular intervals all around the inner and outer sanctuary -
(ru) Новый русский перевод ·
Изнутри стены дома вплоть до простенка над дверными косяками были сплошь покрыты резьбой: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Деревянные панели покрывали стены над дверями, на всех стенах снаружи и внутри были резные украшения, -
(en) New American Standard Bible ·
over the entrance, and to the inner house, and on the outside, and on all the wall all around inside and outside, by measurement. -
(en) Darby Bible Translation ·
[and] above, over the entry, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about, within and without, [all was] by measure. -
(en) New Living Translation ·
The space above the door leading into the inner room, and its walls inside and out, were also paneled.