Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 41:4
-
Переклад Куліша та Пулюя
І відміряв у йому двайцять локот уподовж і двайцять локот у шир храму, й сказав менї: Се сьвяте сьвятих.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І зміряв її (середини) довжину — 20 ліктів і ширину — 20 ліктів перед храмом, і сказав мені: «Це — пресвяте.» -
(ua) Переклад Огієнка ·
І зміряв довжину́ його — двадцять ліктів, а завши́ршки — двадцять ліктів на пе́реді храму. І сказав він мені: „Це Святеє Святих!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
І він виміряв довжину дверей — сорок ліктів і ширину — двадцять ліктів перед лицем храму. І сказав: Це — святе святих. -
(ru) Синодальный перевод ·
И отмерил в нём двадцать локтей в длину и двадцать локтей в ширину храма, и сказал мне: «это — Святое Святых». -
(en) King James Bible ·
So he measured the length thereof, twenty cubits; and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy place. -
(en) New International Version ·
And he measured the length of the inner sanctuary; it was twenty cubits, and its width was twenty cubits across the end of the main hall. He said to me, “This is the Most Holy Place.” -
(en) English Standard Version ·
And he measured the length of the room, twenty cubits, and its breadth, twenty cubits, across the nave. And he said to me, “This is the Most Holy Place.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Он измерил дальнюю комнату: она была двадцать локтей в длину и двадцать в ширину.
Он сказал мне:
— Здесь Святое Святых. -
(en) New King James Version ·
He measured the length, twenty cubits; and the width, twenty cubits, beyond the sanctuary; and he said to me, “This is the Most Holy Place.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда он измерил комнату. Она была двадцать локтей в длину и столько же в ширину. И он сказал мне: "Это место — Святая Святых". -
(en) New American Standard Bible ·
He measured its length, twenty cubits, and the width, twenty cubits, before the nave; and he said to me, “This is the most holy place.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he measured its length, twenty cubits; and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy [place].