Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Ефраїм їсть пустий вітер, вганяє за східним вітром; день поза день примножує лож, накликає грозу; він входить в умову з Ассуром, вивозить оливу в Египет.
Ефрем пасёт ветер и гоняется за восточным ветром, каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром, и в Египет отвозится елей.
Та й з Юдою в Господа суд, і навідаєсь він до Якова за його поступки; відплатить йому за всї дїла його.
Но и с Иудою у Господа суд, и Он посетит Иакова по путям его, воздаст ему по делам его.
Ще із материної утроби з'упиняв він свого брата, а, дорісши в мужа, він боровся з Богом;
Ещё во чреве матери запинал он брата своего, а возмужав — боролся с Богом.
Боровся з ангелом, — і переміг; плакав і прохав у нього; Бог ізнайшов нас у Бетелї й говорив там із нами.
Он боролся с Ангелом — и превозмог; плакал и умолял Его; в Вефиле Он нашёл нас и там говорил с нами.
А Господь є Богом сил небесних, імя його — Віковічний.
А Господь есть Бог Саваоф; Сущий — имя Его.
Тим же то й ти обернися до Бога твого; пильнуй милосердя і суду, й вповай все на Бога твого.
Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда.
Кананїй — у нього невірна вага в руцї, він любить кривдити.
Хананеянин с неверными весами в руке любит обижать;
Ефраїм мовляє: От, я таки забагатїв! придбав собі добра, та й у всїх моїх забігах не знайдесь незаконностї, що була б гріхом.
и Ефрем говорит: «однако я разбогател; накопил себе имущества, хотя во всех моих трудах не найдут ничего незаконного, что было бы грехом».
Та я, Господь, Бог твій від самої землї Египецької, я тебе знов оселю в кучах, як у днї сьвяток.
А Я, Господь Бог твой от самой земли Египетской, опять поселю тебя в кущах, как во дни праздника.
Я говорив до пророків, я багато являв видив, і через пророків промовляв у приповістях.
Я говорил к пророкам, и умножал видения, и через пророков употреблял притчи.
Коли Галаад зробився Авеном (бовваном), то на марно заколювали в Галгалах биків на жертву, бо їх жертівники повалено, вони стоять, мов купи каміння на межах поля.
Если Галаад сделался Авеном, то они стали суетны, в Галгалах заколали в жертву тельцов, и жертвенники их стояли как груды камней на межах поля.
Втїк же Яков у землю Сирийську, і служив Ізраїль за жінку, та й знов за жінку пас вівцї.
Убежал Иаков на поля Сирийские, и служил Израиль за жену, и за жену стерёг овец.
Через пророка визволив Господь Ізраїля з Египту, і через пророка він піклувався ним.
Через пророка вывел Господь Израиля из Египта, и через пророка Он охранял его.