Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Осії 13) | (Йоіла 1) →

Переклад Куліша та Пулюя

English Standard Version

  • Спустошена буде Самария, за те, що проти Бога свого встала: од меча поляжуть вони, малеча їх буде порозбивана а ваговиті їх молодицї, порозтинані, погинуть.
  • A Plea to Return to the Lord

    Return, O Israel, to the Lord your God,
    for you have stumbled because of your iniquity.
  • Вернися же, Ізраїлю, до Господа, Бога твого, бо ти впав через безбожність твою.
  • Take with you words
    and return to the Lord;
    say to him,
    “Take away all iniquity;
    accept what is good,
    and we will pay with bulls
    the vowsa of our lips.
  • Возьміть із собою (щирі) слова, приступіть до Господа й говоріть до його: Відійми всяке беззаконство й приверни благость, а ми приносити мемо жертву уст наших.
  • Assyria shall not save us;
    we will not ride on horses;
    and we will say no more, ‘Our God,’
    to the work of our hands.
    In you the orphan finds mercy.”
  • Ассур не буде вже надїєю рятунку нашого; не будемо (вповаючи) всїдати на конї, та й виробам рук наших не будем говорити: Ви боги наші; бо тілько в тебе змилуваннє до сиріт.
  • I will heal their apostasy;
    I will love them freely,
    for my anger has turned from them.
  • О, я вилїчу-прощу їх зраду, полюблю їх по моїй ласкавостї, бо гнїв мій одвернеться від них.
  • I will be like the dew to Israel;
    he shall blossom like the lily;
    he shall take root like the trees of Lebanon;
  • Буду Ізраїлеві росою; він зацьвіте, мов лилія, та запустить коріннє, мов на Ливанї.
  • his shoots shall spread out;
    his beauty shall be like the olive,
    and his fragrance like Lebanon.
  • Пагонцї в нього забуяють, прикраситься, наче оливина, а пахощі від нього — як од Ливану.
  • They shall return and dwell beneath myb shadow;
    they shall flourish like the grain;
    they shall blossom like the vine;
    their fame shall be like the wine of Lebanon.
  • І будуть знов вертатись, хто раз сидїв під тїнню в нього; забагатїють хлїбом; зацьвітуть, наче лоза виноградня, і будуть славитись, як вино Ливанське.
  • O Ephraim, what have I to do with idols?
    It is I who answer and look after you.c
    I am like an evergreen cypress;
    from me comes your fruit.
  • Яке менї ще дїло до ідолів, скаже Ефраїм. Я ж вислухаю його й зглянуся на його; я буду йому зеленїючим кипарисом, од мене будеш мати плоди.
  • Whoever is wise, let him understand these things;
    whoever is discerning, let him know them;
    for the ways of the Lord are right,
    and the upright walk in them,
    but transgressors stumble in them.

  • ← (Осії 13) | (Йоіла 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025