Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Осії 13) | (Йоіла 1) →

Переклад Куліша та Пулюя

New American Standard Bible

  • Спустошена буде Самария, за те, що проти Бога свого встала: од меча поляжуть вони, малеча їх буде порозбивана а ваговиті їх молодицї, порозтинані, погинуть.
  • Israel’s Future Blessing

    Return, O Israel, to the LORD your God,
    For you have stumbled because of your iniquity.
  • Вернися же, Ізраїлю, до Господа, Бога твого, бо ти впав через безбожність твою.
  • Take words with you and return to the LORD.
    Say to Him, “Take away all iniquity
    And receive us graciously,
    That we may present the fruit of our lips.
  • Возьміть із собою (щирі) слова, приступіть до Господа й говоріть до його: Відійми всяке беззаконство й приверни благость, а ми приносити мемо жертву уст наших.
  • “Assyria will not save us,
    We will not ride on horses;
    Nor will we say again, ‘Our god,’
    To the work of our hands;
    For in You the orphan finds mercy.”
  • Ассур не буде вже надїєю рятунку нашого; не будемо (вповаючи) всїдати на конї, та й виробам рук наших не будем говорити: Ви боги наші; бо тілько в тебе змилуваннє до сиріт.
  • I will heal their apostasy,
    I will love them freely,
    For My anger has turned away from them.
  • О, я вилїчу-прощу їх зраду, полюблю їх по моїй ласкавостї, бо гнїв мій одвернеться від них.
  • I will be like the dew to Israel;
    He will blossom like the lily,
    And he will take root like the cedars of Lebanon.
  • Буду Ізраїлеві росою; він зацьвіте, мов лилія, та запустить коріннє, мов на Ливанї.
  • His shoots will sprout,
    And his beauty will be like the olive tree
    And his fragrance like the cedars of Lebanon.
  • Пагонцї в нього забуяють, прикраситься, наче оливина, а пахощі від нього — як од Ливану.
  • Those who live in his shadow
    Will again raise grain,
    And they will blossom like the vine.
    His renown will be like the wine of Lebanon.
  • І будуть знов вертатись, хто раз сидїв під тїнню в нього; забагатїють хлїбом; зацьвітуть, наче лоза виноградня, і будуть славитись, як вино Ливанське.
  • O Ephraim, what more have I to do with idols?
    It is I who answer and look after you.
    I am like a luxuriant cypress;
    From Me comes your fruit.
  • Яке менї ще дїло до ідолів, скаже Ефраїм. Я ж вислухаю його й зглянуся на його; я буду йому зеленїючим кипарисом, од мене будеш мати плоди.
  • Whoever is wise, let him understand these things;
    Whoever is discerning, let him know them.
    For the ways of the LORD are right,
    And the righteous will walk in them,
    But transgressors will stumble in them.

  • ← (Осії 13) | (Йоіла 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025