Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йони 4:9
-
Переклад Куліша та Пулюя
І промовив Бог до Йони: Чи то ж бо тобі так досадно через ростину? Він відказав: Досадно, хоч би й умерти.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бог промовив до Йони: «Чи слушно ти розсердивсь із-за тикви?» Він відповів: «Я розсердивсь через тикву так слушно, хоч би й умерти.» -
(ua) Переклад Огієнка ·
І промовив Бог до Йони: „Чи слушно запали́вся ти за рици́новий кущ?“ А той відказав: „Ду́же розлю́тився я, — аж на смерть!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та Бог сказав Йоні: Чи ти сильно засмутився за гарбуза? А він сказав: Я дуже сильно засмутився, аж до смерті! -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Бог Ионе: неужели так сильно огорчился ты за растение? Он сказал: очень огорчился, даже до смерти. -
(en) King James Bible ·
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death. -
(en) New International Version ·
But God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?”
“It is,” he said. “And I’m so angry I wish I were dead.” -
(en) English Standard Version ·
But God said to Jonah, “Do you do well to be angry for the plant?” And he said, “Yes, I do well to be angry, angry enough to die.” -
(ru) Новый русский перевод ·
А Бог сказал Ионе:
— Стоит ли тебе гневаться из-за растения?
— Стоит, — ответил он, — я до смерти разгневан. -
(en) New King James Version ·
Then God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?”
And he said, “It is right for me to be angry, even to death!” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Бог сказал Ионе: "Разве ты в праве так сердиться из-за лозы?" "Да, — ответил Иона, — я до смерти огорчён". -
(en) New American Standard Bible ·
Then God said to Jonah, “Do you have good reason to be angry about the plant?” And he said, “I have good reason to be angry, even to death.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, unto death. -
(en) New Living Translation ·
Then God said to Jonah, “Is it right for you to be angry because the plant died?”
“Yes,” Jonah retorted, “even angry enough to die!”