Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Софонії 1:10
-
Переклад Куліша та Пулюя
І буде в той день, говорить Господь, роздаватись крик від Рибалчиної брами й риданнє від других воріт і велике зворушеннє по всїх узгірях.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І буде в той день, — слово Господнє, — крик голосний піде від Рибної Брами, лемент з Нового Міста, з горбів страшенний гуркіт. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І буде в дні то́му, — говорить Госпо́дь, — голос крику із Рибної брами, і завива́ння із Міста Ново́го, і велика руїна із па́гірків. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І буде в той день, — говорить Господь, — від брами голос крику тих, що вбивають, і крик від другої та велике побиття від горбів. -
(ru) Синодальный перевод ·
И будет в тот день, говорит Господь, вопль у ворот рыбных и рыдание у других ворот и великое разрушение на холмах. -
(en) King James Bible ·
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills. -
(en) New International Version ·
“On that day,”
declares the Lord,
“a cry will go up from the Fish Gate,
wailing from the New Quarter,
and a loud crash from the hills. -
(en) English Standard Version ·
“On that day,” declares the Lord,
“a cry will be heard from the Fish Gate,
a wail from the Second Quarter,
a loud crash from the hills. -
(ru) Новый русский перевод ·
— В тот день,
— говорит Господь, —
поднимется крик от Рыбных ворот,
плач из новой части города9
и страшный грохот с холмов. -
(en) New King James Version ·
“And there shall be on that day,” says the Lord,
“The sound of a mournful cry from the Fish Gate,
A wailing from the Second Quarter,
And a loud crashing from the hills. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь также сказал: "В тот день люди будут взывать о помощи у Рыбных Ворот в Иерусалиме и рыдать в других частях города. И услышат они громкий шум разрушений на холмах вокруг города. -
(en) New American Standard Bible ·
“On that day,” declares the LORD,
“There will be the sound of a cry from the Fish Gate,
A wail from the Second Quarter,
And a loud crash from the hills. -
(en) Darby Bible Translation ·
And in that day, saith Jehovah, there shall be the noise of a cry from the fish-gate, and a howling from the second [quarter], and a great crashing from the hills.