Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Захарії 12) | (Захарії 14) →

Переклад Куліша та Пулюя

New International Version

  • Того часу відкриється домові Давидовому й осадникам Ерусалиським криниця на змиттє гріха й нечистї.
  • Cleansing From Sin

    “On that day a fountain will be opened to the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.
  • І буде того часу, говорить Господь сил небесних, повикоренюю імення ідолів із сієї землї, так що вже їх і згадувати не будуть, а так само повиганяю з землї ложних пророків і нечистого духа.
  • “On that day, I will banish the names of the idols from the land, and they will be remembered no more,” declares the Lord Almighty. “I will remove both the prophets and the spirit of impurity from the land.
  • Коли ж іще хто наважиться пророкувати, тоді сам отець його й мати його, що його породили, казати муть йому: Не жити тобі на сьвітї, бо говориш лож в імя Господнє; і вбють його батько й мати, що вродила його, коли пророкувати ме.
  • And if anyone still prophesies, their father and mother, to whom they were born, will say to them, ‘You must die, because you have told lies in the Lord’s name.’ Then their own parents will stab the one who prophesies.
  • І соромити муться пророки видива свого, пророкуючи, й не будуть уже вдягати волосяної гунї, щоб обманювати людей,
  • “On that day every prophet will be ashamed of their prophetic vision. They will not put on a prophet’s garment of hair in order to deceive.
  • А казати ме кожен: Я не пророк, я такий собі, що порає землю, бо з самого малку хтось придбав собі мене рабом.
  • Each will say, ‘I am not a prophet. I am a farmer; the land has been my livelihood since my youth.a
  • І як спитав хто в його: Що ж се в тебе за рани на руках ? то він відкаже: Се мене бито в дому люблячих мене.
  • If someone asks, ‘What are these wounds on your bodyb?’ they will answer, ‘The wounds I was given at the house of my friends.’
  • Ой мечу! підіймись на пастиря мого, на близького мені, говорить Господь Саваот; побий пастиря, а вівцї порозбігаються! Я ж направлю руку мою на малих.
  • The Shepherd Struck, the Sheep Scattered

    “Awake, sword, against my shepherd,
    against the man who is close to me!”
    declares the Lord Almighty.
    “Strike the shepherd,
    and the sheep will be scattered,
    and I will turn my hand against the little ones.
  • І станеться на всїй землї, говорить Господь, що дві третини на нїй будуть вигублені й вимруть, а тілько третина зіетанеться на нїй.
  • In the whole land,” declares the Lord,
    “two-thirds will be struck down and perish;
    yet one-third will be left in it.
  • І введу ту третину в огонь, і розплавлю їх, як плавлять срібло, й очищу їх, як чистять золото: Вони будуть призивати ймя мов, а я вислухаю їх і скажу: Ось, се мій нарід, а вони казати муть: Господь — се Бог мій!
  • This third I will put into the fire;
    I will refine them like silver
    and test them like gold.
    They will call on my name
    and I will answer them;
    I will say, ‘They are my people,’
    and they will say, ‘The Lord is our God.’ ”

  • ← (Захарії 12) | (Захарії 14) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025