Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Захарії 8:18
-
Переклад Куліша та Пулюя
І надійшло до мене слово Господа Саваота:
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І надійшло до мене таке слово Господа сил: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І було мені слово Господнє таке: -
(ua) Переклад Турконяка ·
І було слово Господа Бога до мене, що говорило: -
(ru) Синодальный перевод ·
И было ко мне слово Господа Саваофа: -
(en) King James Bible ·
And the word of the LORD of hosts came unto me, saying, -
(en) New International Version ·
The word of the Lord Almighty came to me. -
(en) English Standard Version ·
And the word of the Lord of hosts came to me, saying, -
(ru) Новый русский перевод ·
Было ко мне слово Господа Сил: -
(en) New King James Version ·
Then the word of the Lord of hosts came to me, saying, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И было ко мне такое слово Господа Всемогущего, -
(en) New American Standard Bible ·
Then the word of the LORD of hosts came to me, saying, -
(en) Darby Bible Translation ·
And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying, -
(en) New Living Translation ·
Here is another message that came to me from the LORD of Heaven’s Armies.