Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Захарії 9:4
-
Переклад Куліша та Пулюя
Та ось, Господь вробить його бідним й зломить силу його на морі, та й самого його пожере огонь.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ось Господь його посяде, зламає на морі його силу, а його самого пожере вогонь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ось Господь зробить бідним його, і на морі поб'є його поту́гу, і він сам бу́де поже́ртий огнем. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Через це Господь його успадкує і поб’є до моря його силу, і це буде знищене у вогні. -
(ru) Синодальный перевод ·
Вот, Господь сделает его бедным и поразит силу его в море, и сам он будет истреблён огнём. -
(en) King James Bible ·
Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. -
(en) New International Version ·
But the Lord will take away her possessions
and destroy her power on the sea,
and she will be consumed by fire. -
(en) English Standard Version ·
But behold, the Lord will strip her of her possessions
and strike down her power on the sea,
and she shall be devoured by fire. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но Владыка отнимет у него добро,
бросит в море его богатства,
а сам он сгорит дотла. -
(en) New King James Version ·
Behold, the Lord will cast her out;
He will destroy her power in the sea,
And she will be devoured by fire. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Господь Бог наш возьмёт их сокровища и разрушит их сильный флот на море, а город будет уничтожен огнём! -
(en) New American Standard Bible ·
Behold, the Lord will dispossess her
And cast her wealth into the sea;
And she will be consumed with fire. -
(en) Darby Bible Translation ·
Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. -
(en) New Living Translation ·
But now the Lord will strip away Tyre’s possessions
and hurl its fortifications into the sea,
and it will be burned to the ground.