Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 31:37
-
Переклад Куліша та Пулюя
А данина для Господа з дрібної скотини була: шістьсот сїмдесять і пять штук;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
а данина для Господа з дрібної скотини була 675; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І була дани́на для Господа з худоби дрібної, — шість сотень сімдесят і п'ять. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Шістсот сімдесят п’ять — збір для Господа з овець; -
(ru) Синодальный перевод ·
и дань Господу из мелкого скота шестьсот семьдесят пять; -
(en) King James Bible ·
And the LORD'S tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen. -
(en) New International Version ·
of which the tribute for the Lord was 675; -
(en) English Standard Version ·
and the Lord’s tribute of sheep was 675. -
(ru) Новый русский перевод ·
долей для Господа из них стало 675 голов;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и отдали 675 овец Господу. -
(en) New American Standard Bible ·
and the LORD’S levy of the sheep was 675; -
(en) Darby Bible Translation ·
and the tribute for Jehovah of the sheep was six hundred and seventy-five; -
(en) New Living Translation ·
of which 675 were the LORD’s share;