Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 32:14
-
Переклад Куліша та Пулюя
І се постали ви намість батьків ваших, одріддє грішників, щоб іще побільшити лютість гнїва Господнього на Ізраїля.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І оце замість батьків ваших повстали ви, нащадки грішників, щоб іще збільшити палючий гнів Господній на Ізраїля! -
(ua) Переклад Огієнка ·
А оце стали ви замість ваших батьків, як наща́дки грішних людей, щоб збільши́ти ще палю́чий гнів Господній на Ізраїля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Замість ваших батьків ось постали ви, натовп грішних людей, щоб ще продовжити гнів Господнього обурення на Ізраїля. -
(ru) Синодальный перевод ·
И вот, вместо отцов ваших восстали вы, отродье грешников, чтоб усилить ещё ярость гнева Господня на Израиля. -
(en) King James Bible ·
And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel. -
(en) New International Version ·
“And here you are, a brood of sinners, standing in the place of your fathers and making the Lord even more angry with Israel. -
(en) English Standard Version ·
And behold, you have risen in your fathers’ place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the Lord against Israel! -
(ru) Новый русский перевод ·
А теперь вы, отродье грешников, встали на место ваших отцов и еще сильнее разжигаете гнев Господа на Израиль! -
(en) New King James Version ·
And look! You have risen in your fathers’ place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the Lord against Israel. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И вот теперь вы поступаете, как и ваши отцы. О грешный народ! Неужели вы хотите, чтобы Господь ещё больше разгневался на этот народ? -
(en) New American Standard Bible ·
“Now behold, you have risen up in your fathers’ place, a brood of sinful men, to add still more to the burning anger of the LORD against Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
And behold, ye are risen up in your fathers' stead, a progeny of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel. -
(en) New Living Translation ·
But here you are, a brood of sinners, doing exactly the same thing! You are making the LORD even angrier with Israel.