Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 33:12
-
Переклад Куліша та Пулюя
І рушили із Син степу та й отаборились у Дофцї.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Вирушивши ж із Сін-пустині, стали табором у (місцевості) Дофка. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І рушили з пустині Сін і таборува́ли в Дофці. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І рушили з пустелі Сін, і отаборилися в Рафаці. -
(ru) Синодальный перевод ·
И отправились из пустыни Син, и расположились станом в Дофке. -
(en) King James Bible ·
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. -
(en) New International Version ·
They left the Desert of Sin and camped at Dophkah. -
(en) English Standard Version ·
And they set out from the wilderness of Sin and camped at Dophkah. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они покинули пустыню Син и остановились в Дофке. -
(en) New King James Version ·
They journeyed from the Wilderness of Sin and camped at Dophkah. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Отправились из пустыни Син и расположились станом у Дофке. -
(en) New American Standard Bible ·
They journeyed from the wilderness of Sin and camped at Dophkah. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they removed from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. -
(en) New Living Translation ·
They left the wilderness of Sin and camped at Dophkah.