Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 10:13
-
Переклад Куліша та Пулюя
І, коли господа достойна, нехай упокій ваш зійде на неї. Коли ж вона недостойна, то нехай упокій ваш вернеть ся до вас.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І як той дім достойний, нехай ваш мир зійде на нього; а як недостойний, нехай ваш мир до вас повернеться. -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо мешканці того дому гостинно привітають вас, тоді він достойний вашого миру. Якщо ж ні, то нехай ваш мир повернеться до вас. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І коли буде достойний той дім, — нехай зі́йде на нього ваш мир; а як недостойний він буде, то мир ваш нехай до вас ве́рнеться. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І якщо дім буде достойний, нехай зійде ваш мир на нього; якщо ж не буде достойний, ваш мир нехай повернеться до вас. -
(ru) Синодальный перевод ·
и если дом будет достоин, то мир ваш придёт на него; если же не будет достоин, то мир ваш к вам возвратится. -
(en) King James Bible ·
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. -
(en) New International Version ·
If the home is deserving, let your peace rest on it; if it is not, let your peace return to you. -
(en) English Standard Version ·
And if the house is worthy, let your peace come upon it, but if it is not worthy, let your peace return to you. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если дом окажется достоин, то ваше благословение будет на нем, если же нет, то ваше благословение с ним не останется. -
(en) New King James Version ·
If the household is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если дом этот достоин вашего приветствия, пусть там будет мир, а если дом не достоин этого, то пусть ваше пожелание вернётся к вам обратно. -
(en) New American Standard Bible ·
“If the house is worthy, give it your blessing of peace. But if it is not worthy, take back your blessing of peace. -
(en) Darby Bible Translation ·
And if the house indeed be worthy, let your peace come upon it; but if it be not worthy, let your peace return to you. -
(en) New Living Translation ·
If it turns out to be a worthy home, let your blessing stand; if it is not, take back the blessing.