Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 13:10
-
Переклад Куліша та Пулюя
І, приступивши ученики, казали до Него: На що ти глаголеш до них приповістями?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І приступили його учні й сказали до нього: “Чому ти притчами до них говориш?” -
(ua) Сучасний переклад ·
Ісусові учні підійшли до Нього й запитали: «Чому Ти притчами розмовляєш з людьми?» -
(ua) Переклад Огієнка ·
І учні Його приступили й сказали до Нього: „Чому́ при́тчами Ти промовляєш до них?“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Підійшовши, учні запитали Його: Чому Ти говориш до них притчами? -
(ru) Синодальный перевод ·
И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им? -
(en) King James Bible ·
The Purpose of Jesus' Parables
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables? -
(en) New International Version ·
The disciples came to him and asked, “Why do you speak to the people in parables?” -
(en) English Standard Version ·
The Purpose of the Parables
Then the disciples came and said to him, “Why do you speak to them in parables?” -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда ученики подошли и спросили Иисуса:
— Почему Ты говоришь с людьми притчами? -
(en) New King James Version ·
The Purpose of Parables
And the disciples came and said to Him, “Why do You speak to them in parables?” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ученики Иисуса подошли к Нему и спросили: "Почему Ты поучаешь их притчами?" -
(en) New American Standard Bible ·
An Explanation
And the disciples came and said to Him, “Why do You speak to them in parables?” -
(en) Darby Bible Translation ·
The Purpose of Jesus' Parables
And the disciples came up and said to him, Why speakest thou to them in parables? -
(en) New Living Translation ·
His disciples came and asked him, “Why do you use parables when you talk to the people?”