Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 15:38
-
Переклад Куліша та Пулюя
А тих, що їли, було чотири тисячі чоловіка, опріч жінок та дїтей.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тих же, що їли, було яких чотири тисячі чоловік, окрім жінок та дітей. -
(ua) Сучасний переклад ·
І було тих, хто їли, чотири тисячі чоловіків, не рахуючи жінок та дітей. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Їдців же було чотири тисячі мужа, окрім жінок та дітей. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А тих, які їли, було чотири тисячі чоловіків, не рахуючи жінок і дітей. -
(ru) Синодальный перевод ·
а евших было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей. -
(en) King James Bible ·
And they that did eat were four thousand men, beside women and children. -
(en) New International Version ·
The number of those who ate was four thousand men, besides women and children. -
(en) English Standard Version ·
Those who ate were four thousand men, besides women and children. -
(ru) Новый русский перевод ·
Всего ело четыре тысячи одних только мужчин, не считая женщин и детей. -
(en) New King James Version ·
Now those who ate were four thousand men, besides women and children. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
А было там всего четыре тысячи мужчин, да ещё женщины и дети. -
(en) New American Standard Bible ·
And those who ate were four thousand men, besides women and children. -
(en) Darby Bible Translation ·
but they that ate were four thousand men, besides women and children. -
(en) New Living Translation ·
There were 4,000 men who were fed that day, in addition to all the women and children.