Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
І, як виходив з церкви, каже Йому один з учеників Його: Учителю, дивись, яке каміннє і яка будівля.
Когда Иисус выходил из храма, один из учеников сказал Ему:
— Учитель! Посмотри, какие камни! Какие здания!
— Учитель! Посмотри, какие камни! Какие здания!
А Ісус, озвавшись, рече йому: Чи бачиш сю велику будівлю? не зоставить ся тут камінь на каменї, щоб не зруйновано.
— Видишь эти величественные здания? — сказал Иисус. — Здесь не останется и камня на камне, все будет разрушено.
А як сидїв на горі Оливній, навпроти церкви, питали Його на самотї Петр, та Яков, та Йоан, та Андрей:
Когда Иисус сидел на Оливковой горе напротив храма, Петр, Иаков, Иоанн и Андрей спросили Его наедине:
Скажи нам, коли се буде, й яка ознака, коли має все те скінчитись?
— Скажи нам, когда это произойдет и какое знамение укажет на то, что все это скоро исполнится?
Ісус же, озвавшись до них, почав глаголати: Остерегайтесь, щоб хто вас не звів.
Иисус начал говорить им:
— Смотрите, чтобы никто не обманул вас.
— Смотрите, чтобы никто не обманул вас.
Багато бо приходити муть в імя моє, говорячи, що се я, і многих зведуть.
Многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Это Я», и многих обманут.
Як же чути мете про войни та про слухи воєн, не трівожтесь: мусить бо стати ся; та ще не конець.
Когда вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, не пугайтесь. Все это должно произойти, но это еще не конец.
Устане бо нарід на нарід і царство на царство, й буде трус по місцях і буде голоднеча та буча: се почин горя.
Потому что народ поднимется на народ и царство на царство. В разных местах будут землетрясения и голод, но это лишь начало родовых схваток.67
Ви ж самі остерегайтесь: видавати муть бо вас у ради, й по школах будете биті, і перед воїводи та царі ставлені задля мене, на сьвідкуваннє їм.
Будьте бдительны! Вас будут отдавать под суд и избивать в синагогах. Из-за Меня вы будете стоять перед правителями и царями и свидетельствовать им.
І між усїма народами мусить перше проповідатись євангелия.
Но прежде Радостная Весть должна быть возвещена всем народам.
Як же вести муть вас, видаючи, не дбайте заздалегідь, що казати мете, анї надумуйтесь, а, що дасть ся вам тієї години, те й промовляйте: не ви бо промовляєте, а Дух сьвятий.
И когда вас арестуют и поведут на суд, не беспокойтесь заранее о том, что вам сказать. Говорите то, что вам будет дано в тот час, ведь это не вы сами будете говорить, а Святой Дух.
Видавати ме ж брат брата на смерть, і батько дитину; і вставати муть дїти на родителїв, та й убивати муть їх.
Брат предаст брата, а отец — своего ребенка, тем самым обрекая их на верную смерть. Так же будут поступать и дети: восставать против родителей и предавать их.
І ненавидїти муть вас усї задля імя мого; хто ж витерпить до останку, той спасеть ся.
Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.
Як же побачите гидоту спустїння, що сказав Даниїл пророк, стоячу, де не слїд (хто читає, нехай розуміє), тодї хто в Юдеї, нехай втїкає на гори;
Когда же вы увидите «опустошающую мерзость»68 там, где ее не должно быть, — пусть читающий поймет, — тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.
хто ж на криші, нехай не злазить у хату, анї ввіходить узяти що з хати своєї;
Кто окажется на крыше, пусть не спускается и не идет в дом за вещами,
і хто в полї, нехай не вертаєть ся назад узяти одежу свою.
и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.
Будуть бо днї тиї горе, якого не було від почину творення, як творив Бог, до сього часу, й не буде.
потому что в те дни будут такие бедствия, каких еще не было от начала творения мира Богом и доныне, и никогда больше не будет.69
І коли б Господь не вкоротив днїв, то не спасло ся б жадне тїло; та задля вибраних, що вибрав їх, укоротить днї.
Если бы Господь не сократил эти дни, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных, которых Он Сам избрал, Он сократил эти дни.
І, тодї коли хто вам скаже: Дивись, ось Христос, або: Дивись, он; не йміть віри.
— И если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Христос здесь!» или «Смотрите, Он там!» — не верьте,
Постануть бо лжехристи і лжепророки, й давати муть ознаки та дива, щоб звести, коли можна, й вибраних.
потому что явятся лжехристы и лжепророки и покажут знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, и избранных.
Тільки ж у ті днї, після горя того, сонце померкне, й місяць не давати ме сьвітла свого,
Но в те дни, после тех бедствий,
«солнце померкнет,
и луна не даст света;
і зорі з неба падати муть, і сили, що на небесах, захитають ся.
звезды будут падать с неба,
и небесные силы поколеблются».70
І тодї побачять Сина чоловічого, грядущого на хмарах, з силою великою і славою.
И тогда люди увидят Сына Человеческого, идущего на облаках с великой силой и славой.
І тодї пішле ангели свої, і позбирає вибраних своїх од чотирох вітрів, од кінця землї до кінця неба.
Он пошлет ангелов и соберет Своих избранных с четырех сторон света, от края земли до края неба.
Від смоківницї ж возьміть собі приклад: Коли все віттє її мягке стане та пустить листє, знайте, що близько лїто.
Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето.
Так і ви: як побачите, що се стало ся, знайте, що близько, під дверима.
Так и здесь, когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей.
Істино глаголю вам: Що не перейде рід сей, доки все це станеть ся.
Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение,71 как все это произойдет.
Небо й земля перейдуть, слова ж мої не перейдуть.
Небо и земля пройдут, но Мои слова не пройдут.
Про день же той і годину нїхто не знає, нї ангели, що на небі, нї Син, тільки Отець.
— Но о том дне или часе не знает никто, кроме Отца — ни ангелы на небесах, ни Сын.
Гледїть, пильнуйте й молїть ся; не знаєте бо, коли пора.
Смотрите, бодрствуйте: ведь вы не знаете, когда это время наступит.
Як чоловік, що відїжджає, зоставивши господу свою і давши слугам своїм власть, і кожному дїло його, а воротареві звелїв, щоб пильнував.
Вот с чем можно сравнить это ожидание: человек, отправляясь в далекое путешествие, оставляет свой дом под присмотром слуг и каждому слуге дает особое поручение, а привратнику наказывает бодрствовать.
Оце ж пильнуйте: (не знаєте бо, коли пан господи прийде, увечері, чи опівночі, чи в півнї, чи вранцї;)
Так и вы — бодрствуйте! Ведь вы не знаете, когда возвратится хозяин дома: может вечером, а может в полночь, может с пением петухов, а может на рассвете.
щоб, прийшовши несподївано, не знайшов вас сплячих.
Пусть же он, даже придя внезапно, не застанет вас спящими.