Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 11:16
-
Переклад Куліша та Пулюя
Другі ж, спокушуючи Його, ознаки від Него шукали з неба.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Інші ж, щоб його випробувати, домагалися від нього знаку з неба. -
(ua) Сучасний переклад ·
Деякі інші, бажаючи випробувати Його, попросили здійснити їм диво, як знамення від Господа. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А інші, випробовуючи, хотіли від Нього ознаки із неба. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А інші, випробовуючи, вимагали від Нього ознаки з неба. -
(ru) Синодальный перевод ·
А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба. -
(en) King James Bible ·
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven. -
(en) New International Version ·
Others tested him by asking for a sign from heaven. -
(en) English Standard Version ·
while others, to test him, kept seeking from him a sign from heaven. -
(ru) Новый русский перевод ·
Другие, желая испытать Иисуса, попросили, чтобы Он показал им знамение с неба. -
(en) New King James Version ·
Others, testing Him, sought from Him a sign from heaven. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Другие же хотели подвергнуть Иисуса испытанию. Они просили Иисуса явить им какое-нибудь небесное знамение. -
(en) New American Standard Bible ·
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven. -
(en) Darby Bible Translation ·
And others tempting [him] sought from him a sign out of heaven. -
(en) New Living Translation ·
Others, trying to test Jesus, demanded that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.