Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 12:23
-
Переклад Куліша та Пулюя
Душа більша їжі, а тїло одежі.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
бо життя більше від їжі й тіло від одежі. -
(ua) Сучасний переклад ·
Напевне, життя є важливіше їжі, а тіло — одягу! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо більше від ї́жі життя, а тіло від одягу. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо душа є більша від їжі, а тіло — від одягу. -
(ru) Синодальный перевод ·
душа больше пищи, и тело — одежды. -
(en) King James Bible ·
The life is more than meat, and the body is more than raiment. -
(en) New International Version ·
For life is more than food, and the body more than clothes. -
(en) English Standard Version ·
For life is more than food, and the body more than clothing. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь жизнь важнее пищи, и тело важнее одежды. -
(en) New King James Version ·
Life is more than food, and the body is more than clothing. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
ибо жизнь важнее пищи, а тело важнее одежды. -
(en) New American Standard Bible ·
“For life is more than food, and the body more than clothing. -
(en) Darby Bible Translation ·
The life is more than food, and the body than raiment. -
(en) New Living Translation ·
For life is more than food, and your body more than clothing.