Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 15:5
-
Переклад Куліша та Пулюя
А знайшовши, положить на плечі собі, радїючи.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А, знайшовши, кладе її собі, радіючи, на плечі -
(ua) Сучасний переклад ·
А як знайде, то радісно візьме на плечі й понесе додому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А знайшовши, кладе на раме́на свої та радіє. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І, знайшовши, бере на свої плечі, радіючи, -
(ru) Синодальный перевод ·
А найдя, возьмёт её на плечи свои с радостью -
(en) King James Bible ·
And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing. -
(en) New International Version ·
And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders -
(en) English Standard Version ·
And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. -
(ru) Новый русский перевод ·
И когда он найдет ее, то с радостью возьмет к себе на плечи. -
(en) New King James Version ·
And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И, найдя, он берёт её и с радостью несёт -
(en) New American Standard Bible ·
“When he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. -
(en) Darby Bible Translation ·
and having found it, he lays it upon his own shoulders, rejoicing; -
(en) New Living Translation ·
And when he has found it, he will joyfully carry it home on his shoulders.