Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 19:43
-
Переклад Куліша та Пулюя
Бо прийдуть днї на тебе, й обкинуть вороги твої валами тебе, та й обляжуть тебе, й стиснуть тебе звідусюди.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо прийдуть дні на тебе, і вороги твої валом тебе оточать і тебе обляжуть, і стиснуть тебе звідусюди; -
(ua) Сучасний переклад ·
Настануть дні, коли вороги твої насиплють довколо тебе вали й обложать тебе. Вони насуватимуться з усіх боків, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо при́йдуть на тебе ті дні, і твої вороги тебе ва́лом ото́чать, і обля́жуть тебе, і стиснуть тебе звідусю́ди. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже прийдуть на тебе дні, — і твої вороги оточать тебе валом, візьмуть тебе в облогу, тіснитимуть тебе звідусіль, -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду, -
(en) King James Bible ·
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side, -
(en) New International Version ·
The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side. -
(en) English Standard Version ·
For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side -
(ru) Новый русский перевод ·
Наступят дни, когда твои враги обнесут тебя осадными валами, окружат тебя и стеснят тебя со всех сторон. -
(en) New King James Version ·
For days will come upon you when your enemies will build an embankment around you, surround you and close you in on every side, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Придут дни, когда враги твои возведут вокруг тебя укрепления и окружат тебя со всех сторон. -
(en) New American Standard Bible ·
“For the days will come upon you when your enemies will throw up a barricade against you, and surround you and hem you in on every side, -
(en) Darby Bible Translation ·
for days shall come upon thee, that thine enemies shall make a palisaded mound about thee, and shall close thee around, and keep thee in on every side, -
(en) New Living Translation ·
Before long your enemies will build ramparts against your walls and encircle you and close in on you from every side.