Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 4:15
-
Переклад Куліша та Пулюя
І навчав Він по школах їх, славлений од усїх.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Він навчав по всіх їхніх синагогах, і всі його хвалили. -
(ua) Сучасний переклад ·
Він навчав по синагогах, і всі люди хвалили Його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І Він їх навчав по їхніх синагогах, і всі Його сла́вили. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він навчав у їхніх синагогах, і всі Його прославляли. -
(ru) Синодальный перевод ·
Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем. -
(en) King James Bible ·
And he taught in their synagogues, being glorified of all. -
(en) New International Version ·
He was teaching in their synagogues, and everyone praised him. -
(en) English Standard Version ·
And he taught in their synagogues, being glorified by all. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он учил в синагогах, и все прославляли Его. -
(en) New King James Version ·
And He taught in their synagogues, being glorified by all. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И стал Он учить в синагогах, и все прославляли Его. -
(en) New American Standard Bible ·
And He began teaching in their synagogues and was praised by all. -
(en) Darby Bible Translation ·
and *he* taught in their synagogues, being glorified of all. -
(en) New Living Translation ·
He taught regularly in their synagogues and was praised by everyone.