Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 4:21
-
Переклад Куліша та Пулюя
Почав же глаголати до них: Що сьогоднї справдилось писаннє се в ушах ваших.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І він почав до них говорити: “Сьогодні збулось це писання у вухах ваших.” -
(ua) Сучасний переклад ·
Тож Він почав говорити: «Сьогодні збулися ці слова зі Святого Писання, поки ви слухали Мене». -
(ua) Переклад Огієнка ·
І почав Він до них говорити: „Сьогодні збуло́ся Писа́ння, яке ви почули!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Він почав говорити до них: Сьогодні, коли ви чуєте, виконалося це Писання. -
(ru) Синодальный перевод ·
И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами. -
(en) King James Bible ·
And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears. -
(en) New International Version ·
He began by saying to them, “Today this scripture is fulfilled in your hearing.” -
(en) English Standard Version ·
And he began to say to them, “Today this Scripture has been fulfilled in your hearing.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Он начал говорить:
— Сегодня, когда вы слушали, исполнились эти слова Писания. -
(en) New King James Version ·
And He began to say to them, “Today this Scripture is fulfilled in your hearing.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И Он начал говорить им: "Сегодня сказанное в Писании свершилось пред вами". -
(en) New American Standard Bible ·
And He began to say to them, “Today this Scripture has been fulfilled in your hearing.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he began to say to them, To-day this scripture is fulfilled in your ears. -
(en) New Living Translation ·
Then he began to speak to them. “The Scripture you’ve just heard has been fulfilled this very day!”