Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 10:4
-
Переклад Куліша та Пулюя
І як вижене вівцї свої, ійде поперед них, а вівцї ійдуть слїдом за ним, бо знають голос його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А коли виведе всіх своїх овець, то йде поперед них, і вівці слідують за ним, бо голос його знають. -
(ua) Сучасний переклад ·
Коли ж виведе, то йде попереду, а вівці йдуть слідом, бо знають його голос. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А як вижене всі свої вівці, він іде перед ними, і вівці слідо́м за ним ідуть, бо знають голос його́. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли він усіх своїх овець веде, то йде перед ними, а вівці йдуть за ним, бо знають його голос; -
(ru) Синодальный перевод ·
И когда выведет своих овец, идёт перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его. -
(en) King James Bible ·
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice. -
(en) New International Version ·
When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. -
(en) English Standard Version ·
When he has brought out all his own, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда он выведет всех своих, то идет впереди них, и овцы идут за ним, потому что знают его голос. -
(en) New King James Version ·
And when he brings out his own sheep, he goes before them; and the sheep follow him, for they know his voice. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Выведя овец, он шагает впереди, а они следуют за ним, ибо знают его голос. -
(en) New American Standard Bible ·
“When he puts forth all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice. -
(en) Darby Bible Translation ·
When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice. -
(en) New Living Translation ·
After he has gathered his own flock, he walks ahead of them, and they follow him because they know his voice.