Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 12:23
-
Переклад Куліша та Пулюя
Ісус же відказав їм, говорячи: Прийшла година, щоб прославив ся Син чоловічий.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І відрікає їм Ісус: «Прийшла година для прославлення Сина Чоловічого. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Ісус відповів їм: «Час прийшов для Сина Людського прославитися. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ісус же їм відповідає, говорячи: „Надійшла́ година, щоб Син Лю́дський просла́вивсь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Ісус сказав їм у відповідь: Прийшов час прославитися Синові Людському. -
(ru) Синодальный перевод ·
Иисус же сказал им в ответ: пришёл час прославиться Сыну Человеческому. -
(en) King James Bible ·
And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified. -
(en) New International Version ·
Jesus replied, “The hour has come for the Son of Man to be glorified. -
(en) English Standard Version ·
And Jesus answered them, “The hour has come for the Son of Man to be glorified. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус ответил:
— Настал час прославиться Сыну Человеческому. -
(en) New King James Version ·
But Jesus answered them, saying, “The hour has come that the Son of Man should be glorified. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На это Иисус ответил им: "Настало время для Сына Человеческого принять славу Свою. -
(en) New American Standard Bible ·
And Jesus answered them, saying, “The hour has come for the Son of Man to be glorified. -
(en) Darby Bible Translation ·
But Jesus answered them saying, The hour is come that the Son of man should be glorified.