Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 8:38
-
Переклад Куліша та Пулюя
І звелїв з'упинити воза; й увійшли обидва в воду, Филип і євнух; і охрестив його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І повелів, щоб колісниця стала, і вони обидва — Филип та скопець — зійшли у воду і він охристив його. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Вельможа наказав візникові зупинитися. Вони вдвох, Пилип і вельможа, спустилися до води, й Пилип охрестив його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І звелів, щоб по́віз спинився. І оби́два — Пилип та скопе́ць — увійшли до води, і охристив він його. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І він наказав зупинити колісницю. Вони обидва ввійшли у воду — Филип і євнух; і він охрестив його. -
(ru) Синодальный перевод ·
И приказал остановить колесницу, и сошли оба в воду, Филипп и евнух; и крестил его. -
(en) King James Bible ·
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him. -
(en) New International Version ·
And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him. -
(en) English Standard Version ·
And he commanded the chariot to stop, and they both went down into the water, Philip and the eunuch, and he baptized him. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он приказал остановить колесницу, оба они, Филипп и евнух, вошли в воду, и Филипп крестил его. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И он приказал остановить колесницу. И оба они, Филипп и евнух, сошли в воду, и Филипп крестил его. -
(en) New American Standard Bible ·
And he ordered the chariot to stop; and they both went down into the water, Philip as well as the eunuch, and he baptized him. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he commanded the chariot to stop. And they went down both to the water, both Philip and the eunuch, and he baptised him. -
(en) New Living Translation ·
He ordered the carriage to stop, and they went down into the water, and Philip baptized him.