Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Яков, слуга Божий і Господа Ісуса Христа, дванайцяти родам, що розсїяні: Витайте.
Двенадцати родам иудеев , рассеянным среди народов.
Вас приветствует Иаков, слуга Бога и Господа Иисуса Христа.
Вас приветствует Иаков, слуга Бога и Господа Иисуса Христа.
Усяку радість майте, браттє моє, коли впадаєте в різні спокуси,
Братья, когда вы сталкиваетесь с различного рода испытаниями,1 считайте это великой радостью.
знаючи, що доказ вашої віри робить терпіннє;
Вы знаете, что испытание вашей веры вырабатывает стойкость,
терпіннє ж нехай має звершене дїло, щоб ви були звершені і повні, нї в чому не маючи недостатку.
а стойкость должна настолько возрасти в вас, чтобы вы стали зрелыми и цельными, без всяких недостатков.
Коли ж у кого з вас недостає премудрости, нехай просить у Бога, котрий дає всїм щедро та й не осоромлює, то й дасть ся йому.
Если кому-то из вас недостает мудрости, пусть просит у Бога, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, — и ему будет дано.
Нехай же просить вірою, нїчого не сумнячись; хто бо сумнить ся, той подобен филї морській, котру вітер жене та й розбиває.
Но тот, кто просит, должен верить, нисколько не сомневаясь, потому что сомневающийся похож на морскую волну, носимую и разбиваемую ветром.
Нехай бо не думає такий чоловік, що прийме що від Бога.
Пусть такой человек не рассчитывает получить что-либо от Господа.
Чоловік двоєдушний не статечний у всїх дорогах своїх.
Это двоедушный человек, нетвердый во всем, что бы он ни делал.
Нехай же хвалить ся брат смиренний висотою своєю,
Брат из низшего сословия, на самом деле, может хвалиться своим высоким положением.
а багатий смиреннєм своїм; бо він, як травяний цьвіт, перейде.
А богатый может хвалиться своим унижением, потому что он исчезнет, как полевой цветок.
Зійшло бо сонце із спекою, і висушило траву, і цьвіт її опав, і краса лиця її зникла; так і багатий в дорогах своїх зівяне.
Восходит солнце и своим жаром сушит растение, его цветок опадает, и вся красота исчезает.2 Так же и богатый человек увянет за своими делами.
Блажен чоловік, що витерпить спокусу; тим що, будучи вірний, прийме вінець життя, що обіцяв Бог тим, що люблять Його.
Блажен тот, кто, перенеся испытание, выдержит его до конца — он получит венец жизни,3 который Бог обещал всем, кто любит Его.
Нїхто ж у спокусї нехай не каже: Що Бог мене спокушує; Бог бо не спокушуєть ся лихим, і не спокушує сам нїкого.
Когда вас постигает искушение, не говорите: «Это Бог меня искушает». Бог Сам не может быть искушен злом и не искушает никого.
Кожен же спокушуєть ся, надившись і лестившись похоттю своєю.
Каждого человека искушают его же собственные желания, они увлекают и соблазняют его.
Потім похоть, зачавши, роджає гріх, гріх же зроблений роджає смерть.
Затем желание зачинает и порождает грех, а совершенный грех порождает смерть.
Усяке добре даяннє і всякий звершений дар з висоти сходить, од Отця сьвітла, в котрого нема переміни анї тїни зміни.
Все добрые и совершенные дары исходят свыше, от Отца светил, у Которого нет ни изменения, ни тени перемены.
Схотїв бо, то й породив нас словом правди, щоб бути нам якимсь почином творива Його.
Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами4 среди Его созданий.
Тим же, браттє моє любе, нехай буде всякий чоловік скорий на слуханнє, і нескорий на слова, нескорий на гнїв.
Любимые мои братья, поймите: пусть каждый будет склонен скорее слушать, чем говорить или проявлять гнев.
Задля того відкинувши всяку погань і останок зла, прийміть у лагідности посаджене слово, що може спасти душі ваші.
Поэтому оставьте всякую нечистоту и остаток злобы и в кротости примите насаждаемое слово, которое имеет силу спасти ваши души.
Будьте ж чинителями слова, а не тілько слухателями, обманюючи себе самих.
При этом будьте не только слушателями слова, но и исполнителями его, иначе вы просто обманываете себя.
Бо, коли хто слухатель слова, а не чинитель, той подобен чоловікові, що дивить ся на природне лице своє в зеркалї.
Кто слушает слово, но не исполняет его, тот похож на человека, который смотрит в зеркало:
Подививсь бо на себе, та й одійшов, та зараз і забув, який він був.
он посмотрел на себя, отошел и сразу же забыл, как выглядит.
Хто ж дивить ся в звершений закон свободи, та й пробуває в ньому, той не слухатель забуваючий, а чинитель дїла; такий буде щасливий у дїланню своїм.
Но человек, который постоянно вникает в совершенный Закон, Закон, дающий свободу, и поступает согласно ему, не забывая о том, что слышал, будет блажен в своих делах.
Коли хто думає, що він вірен між вами, не уздаючи язика свого, а обманюючи серце своє, у того марна віра.
Кто считает себя благочестивым, но не может управлять своим языком, тот обманывает самого себя, и благочестие такого человека бесполезно.