Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Петра 3:8
-
Переклад Куліша та Пулюя
Тільки ж одно се нехай не буде перед вами тайне, любі, що один день у Господа, як тисяча лїт, а тисяча лїт, як один день.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Одне нехай не буде заховане від вас, о любі: що один день перед Господом, як тисяча літ, і тисяча літ, як один день. -
(ua) Сучасний переклад ·
Та не забувайте, любі мої друзі, що для Бога один день, як тисяча років, а тисяча років, як один день. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Нехай же одне це не буде заховане від вас, улю́блені, що в Господа один день — немов тисяча ро́ків, а тисяча ро́ків — немов один день! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це одне хай не буде приховане від вас, улюблені: один день у Господа — немов тисяча років, а тисяча років — неначе один день! -
(ru) Синодальный перевод ·
Одно то не должно быть сокрыто от вас, возлюбленные, что у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день. -
(en) King James Bible ·
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. -
(en) New International Version ·
But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day. -
(en) English Standard Version ·
But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day. -
(ru) Новый русский перевод ·
Не забывайте одного, возлюбленные: для Господа один день — что тысяча лет и тысяча лет — что один день.21 -
(en) New King James Version ·
But, beloved, do not forget this one thing, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но не забывайте одного, дорогие друзья: с Богом день, словно тысяча лет, а тысяча лет, словно один день. -
(en) New American Standard Bible ·
But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day. -
(en) Darby Bible Translation ·
But let not this one thing be hidden from you, beloved, that one day with [the] Lord [is] as a thousand years, and a thousand years as one day. -
(en) New Living Translation ·
But you must not forget this one thing, dear friends: A day is like a thousand years to the Lord, and a thousand years is like a day.