Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New American Standard Bible
Кожен, хто вірує, що Ісус єсть Христос, той від Бога родив ся; і кожен, хто любить Родившого, любить і рожденого від Нього.
Overcoming the World
Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God, and whoever loves the Father loves the child born of Him.
Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God, and whoever loves the Father loves the child born of Him.
По сьому пізнаємо, що любимо дїтей Божих, коли Бога любимо, і заповідї Його хоронимо.
By this we know that we love the children of God, when we love God and observe His commandments.
Се бо любов Божа, щоб ми хоронили заповідї Його; а заповідї Його не тяжкі.
For this is the love of God, that we keep His commandments; and His commandments are not burdensome.
Все бо рождене від Бога сьвіт побіждає; і ся побіда, побідивша сьвіт, віра наша.
For whatever is born of God overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world — our faith.
Хто се, що побіждає сьвіт, як не той, хто вірує, що Ісус Син Божий?
Who is the one who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God?
Се Той, що прийшов з водою і кровю, Ісус Христос; та й не з водою тільки, а з водою і кровю; а Дух сьвідкує, бо Дух є правда.
This is the One who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
Бо три їх, що сьвідкують на небі: Отець, Слово і сьвятий Дух; і сї три — одно.
For there are three that testify:
І троє їх, що сьвідкують на землї: дух і вода і кров; і сї троє — одно.
the Spirit and the water and the blood; and the three are in agreement.
Коли сьвідченнє людей приймаємо, то сьвідченнє Боже більше, бо се сьвідченнє Боже, котрим сьвідчив про Сина свого.
If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that He has testified concerning His Son.
Хто вірує в Сина Божого, має сьвідченнє в собі; хто не вірує Богу, ложником зробив Його, бо не увірував у сьвідченнє, котрим сьвідкував Бог про Сина свого.
The one who believes in the Son of God has the testimony in himself; the one who does not believe God has made Him a liar, because he has not believed in the testimony that God has given concerning His Son.
А се сьвідченнє єсть, що життє вічнє дав нам Бог, а се життє у Синї Його.
And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son.
Хто має Сина, має життє; хто не має Сина Божого, життя не має.
He who has the Son has the life; he who does not have the Son of God does not have the life.
Се написав я вам, віруючим в імя Сина Божого, щоб ви знали, що маєте життє вічнє, і щоб вірували в імя Сина Божого.
This Is Written That You May Know
These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life.
І се одвага, котру маємо до Него, що, коли чого просимо по волї Його, Він слухає нас;
This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us.
і коли знаємо, що Він слухає нас, чого б ми не просили, то знаємо, що одержуємо прощення від Него.
And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we have the requests which we have asked from Him.
Коли хто бачить брата свого, що грішить гріхом не на смерть, нехай молить ся, і (Бог) дасть йому життє, тим що грішить не на смерть. Єсть гріх на смерть; не за сей кажу, щоб молив ся.
If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask and God will for him give life to those who commit sin not leading to death. There is a sin leading to death; I do not say that he should make request for this.
Всяка неправда гріх, та єсть гріх не на смерть.
All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.
Знаємо, що кожний, хто родив ся від Бога, не грішить; тільки рождений від Бога, хоронить себе, а лихий не дотикаєть ся його.
We know that no one who is born of God sins; but He who was born of God keeps him, and the evil one does not touch him.
Знаємо, що ми від Бога, і ввесь сьвіт у лихому лежить.
We know that we are of God, and that the whole world lies in the power of the evil one.
Знаємо ж, що Син Божий прийшов, і дав нам розум, щоб пізнавали Бога правдивого; і ми в правдивому, в Синї Його Ісусї Христї.
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.