Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Повторення 4:30
-
Переклад Куліша та Пулюя
В тїснотї твоїй, і як все те постигне тебе при кіньцї днїв, ти навернешся до Господа, Бога твого, і послухаєш голосу його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ж стане тобі скрутно й коли опадуть тебе всі ці лиха, ти при кінці днів повернешся до Господа, Бога твого, і послухаєш його голос. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як будеш у біді своїй, і коли спіткають тебе в кінці днів усі оці речі, то ве́рнешся ти до Господа, Бога свого, і послухаєш Його голосу. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І коли всі ці речі спіткають тебе, то наприкінці днів ти повернешся до Господа, свого Бога, і слухатимеш Його голос. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда ты будешь в скорби, и когда всё это постигнет тебя в последствие времени, то обратишься к Господу, Богу твоему, и послушаешь гласа Его. -
(en) King James Bible ·
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice; -
(en) New International Version ·
When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the Lord your God and obey him. -
(en) English Standard Version ·
When you are in tribulation, and all these things come upon you in the latter days, you will return to the Lord your God and obey his voice. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда вас постигнет скорбь и все это случится с вами, вы вернетесь16 к Господу, вашему Богу, и будете послушны Ему. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда вы окажетесь в беде и всё это случится с вами, то возвратитесь к Господу, Богу вашему, и будете повиноваться Ему. -
(en) New American Standard Bible ·
“When you are in distress and all these things have come upon you, in the latter days you will return to the LORD your God and listen to His voice. -
(en) Darby Bible Translation ·
In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice, -
(en) New Living Translation ·
“In the distant future, when you are suffering all these things, you will finally return to the LORD your God and listen to what he tells you.