Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Івана 5) | (Римлян 2) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Турконяка

  • Старець — Гайові любому, котрого люблю істино.
  • Старець — улюбленому Гаєві, якого я насправді люблю.
  • Любий, молю ся, щоб у всьому добре тобі вело ся, і ти здоров був, яко ж добре ведеть ся душі твоїй.
  • Любий, молюся, щоб тобі добре велося в усьому і щоб ти був здоровий, як добре ведеться твоїй душі.
  • Вельми бо зрадїв я, коли прийшли брати, і сьвідкували про твою правду, яко ж ти в правдї ходиш.
  • Бо я дуже зрадів, коли прийшли брати й засвідчили про твою правду: як ти живеш у правді.
  • Більшої радости над сю не маю, щоб чути, що дїти мої в правдї ходять.
  • Більшої радості не маю від тієї, аби чути, що мої діти живуть у правді.
  • Любий, ти вірно робиш, коли що робиш для братів і для постороннїх,
  • Любий, ти правильно робиш, що працюєш для братів і, зокрема, для чужинців.
  • котрі сьвідкували про твою любов перед церквою; добре ти зробиш, одпровадивши їх достойно перед Богом.
  • Вони засвідчили твою любов перед Церквою. Добре зробиш, коли їх випровадиш так, як Богові до вподоби.
  • Вони бо ради імени Його вийшли, нїчого не прийнявши від поган;
  • Адже вони вийшли на діло задля [Його] Імені, нічого не беручи від язичників.
  • тим то мусимо приймати таких, щоб бути помічниками правдї.
  • Тому ми повинні таких приймати, щоби стати співпрацівниками істини.
  • Писав я церкві; тільки Диотреф, що побиваєть ся за старшуваннєм, не приймає нас.
  • Я написав до Церкви, але Діотреф, який любить бути першим у них, нас не приймає.
  • Тим, коли прийду, згадаю про його дїла, що робить, докоряючи нас лихими словами; і не доволен тим, нї сам не приймає братів, і боронить тим, що хочуть, і з церкви виганяє.
  • Тому, коли прийду, згадаю про його вчинки, які він робить, докоряючи нам лихими словами. Та й цим не задовольняється, але і сам братів не приймає, і тим, хто хоче приймати, забороняє та викидає з Церкви.
  • Любий, не повертай за лихим, а за добрим. Хто добре робить, (той) від Бога, хто ж лихе робить, (той) не бачив Бога.
  • Любий, не наслідуй зло, але добро. Хто робить добро, той від Бога, а хто чинить зло, не бачив Бога.
  • Про Димитрия сьвідковано од усїх, і від самої правди; і ми також сьвідкуємо, а знаєте, що сьвідченнє наше правдиве.
  • Про Димитрія свідчать усі, і сама правда. І ми свідчимо, а ви знаєте, що наше свідчення правдиве.
  • Багацько мав я писати, тільки не хочу чернилом та пером тобі писати;
  • Багато мав я тобі написати, але не хочу чорнилом і пером.
  • надїю ся ж незабаром бачити тебе, то й устно поговоримо.
  • Сподіваюся невдовзі побачити тебе й говорити з уст в уста.
  • Впокій тобі. Витають тебе други. Витай другів по імени.
  • Мир тобі! Вітають тебе друзі. Вітай друзів поіменно. [Амінь].

  • ← (1 Івана 5) | (Римлян 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025