Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 1:26
-
Переклад Куліша та Пулюя
За се передав їх Бог карі безчестя, бо й жінки їх обернули природню подобу на протиприродню;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
За це ж і видав їх Бог пристрастям ганебним, бо їхні жінки змінили природні вживання на протиприродні; -
(ua) Сучасний переклад ·
Отож Бог полишив тих людей, віддавши їх ганебним пристрастям: жінки проміняли природні статеві стосунки на протиприродні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Через це Бог їх видав на пожадливість гане́бну, — бо їхні жінки замінили природне єдна́ння на протиприродне. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тому Бог віддав їх ганебним пристрастям: їхні жінки замінили природне єднання на протиприродне; -
(ru) Синодальный перевод ·
Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным; -
(en) King James Bible ·
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature: -
(en) New International Version ·
Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones. -
(en) English Standard Version ·
For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature; -
(ru) Новый русский перевод ·
Итак, Бог оставил их на произвол их постыдных страстей, и в результате женщины заменили естественные сношения с мужчинами на противоестественные: друг с другом; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Потому Бог оставил их во власти постыдных страстей. Женщины променяли естественные сношения на противоестественные. -
(en) New American Standard Bible ·
For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged the natural function for that which is unnatural, -
(en) Darby Bible Translation ·
For this reason God gave them up to vile lusts; for both their females changed the natural use into that contrary to nature; -
(en) New Living Translation ·
That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.