Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 13:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Оддавайте ж усїм, що треба: кому данину, данину; кому мито, мито; кому страх, страх; кому честь, честь.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож дайте кожному належне: кому податок — податок, кому мито — мито, кому острах — острах, кому честь — честь. -
(ua) Сучасний переклад ·
Віддайте кожному належне. Заплатіть податки, кому мусите їх сплатити. Віддайте податки збирачам податків, повагу — тим, кого ви повинні поважати, а пошану — кого повинні шанувати. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тож віддайте належне усім: кому податок — податок, кому ми́то — мито, кому страх — страх, кому честь — честь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Віддавайте всім належне: кому податок — податок, кому мито — мито, кому страх — страх, кому пошану — пошану. -
(ru) Синодальный перевод ·
Итак, отдавайте всякому должное: кому подать — подать; кому оброк — оброк; кому страх — страх; кому честь — честь. -
(en) King James Bible ·
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour. -
(en) New International Version ·
Give to everyone what you owe them: If you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor. -
(en) English Standard Version ·
Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed. -
(ru) Новый русский перевод ·
Так что отдавайте всем то, что им надлежит: кому налог — налог, кому пошлину — пошлину, кому уважение — уважение, кому честь — честь. -
(en) New King James Version ·
Render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Отдавайте каждому должное: кому — налоги, кому — уважение, кому — почёт. -
(en) New American Standard Bible ·
Render to all what is due them: tax to whom tax is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor. -
(en) Darby Bible Translation ·
Render to all their dues: to whom tribute [is due], tribute; to whom custom, custom; to whom fear, fear; to whom honour, honour. -
(en) New Living Translation ·
Give to everyone what you owe them: Pay your taxes and government fees to those who collect them, and give respect and honor to those who are in authority.