Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 3:15
-
Переклад Куліша та Пулюя
скорі ноги їх проливати кров;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Щоб проливати кров, швидкі їхні ноги. -
(ua) Сучасний переклад ·
«Швидкі вони пролити кров. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Швидкі їхні ноги, щоб кров проливати, -
(ua) Переклад Турконяка ·
їхні ноги швидкі, щоби проливати кров; -
(ru) Синодальный перевод ·
«Ноги их быстры на пролитие крови; -
(en) King James Bible ·
Their feet are swift to shed blood: -
(en) New International Version ·
“Their feet are swift to shed blood; -
(en) English Standard Version ·
“Their feet are swift to shed blood; -
(ru) Новый русский перевод ·
«Их ноги быстры на пролитие крови;
-
(en) New King James Version ·
“Their feet are swift to shed blood; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Им ничего не стоит совершить убийство; -
(en) New American Standard Bible ·
“THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD, -
(en) Darby Bible Translation ·
swift their feet to shed blood; -
(en) New Living Translation ·
“They rush to commit murder.