Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Римлян 9:23
-
Переклад Куліша та Пулюя
і щоб явити богацтво слави своєї на посудах милости, котрих наперед наготовив на славу,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб виявити багатство своєї слави на посудинах милосердя, котрі він наперед приготував на славу, -
(ua) Сучасний переклад ·
Він терпів їх, щоб показати багатство Слави Своєї тим, хто приймає Його милосердя, кого Він приготував одержати Славу Його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і щоб виявити багатство слави Своєї на посудинах милосердя, що їх приготува́в на славу, -
(ua) Переклад Турконяка ·
щоби показати багатство Своєї слави на посудинах милості, які заздалегідь приготував для слави, — -
(ru) Синодальный перевод ·
дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе, -
(en) King James Bible ·
And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory, -
(en) New International Version ·
What if he did this to make the riches of his glory known to the objects of his mercy, whom he prepared in advance for glory — -
(en) English Standard Version ·
in order to make known the riches of his glory for vessels of mercy, which he has prepared beforehand for glory — -
(ru) Новый русский перевод ·
Что если Он делает это для того, чтобы проявить богатство Своей славы к тем, к кому Он хочет проявить милость и кого Он приготовил для славы, — -
(en) New King James Version ·
and that He might make known the riches of His glory on the vessels of mercy, which He had prepared beforehand for glory, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он терпел, чтобы проявить Свою безграничную милость к людям, которые должны были стать воспреемниками Его милосердия и которых Он приготовил к принятию славы. -
(en) New American Standard Bible ·
And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory, -
(en) Darby Bible Translation ·
and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory, -
(en) New Living Translation ·
He does this to make the riches of his glory shine even brighter on those to whom he shows mercy, who were prepared in advance for glory.