Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Сучасний переклад
Павел, покликаний апостол Ісуса Христа, волею Божою, та Состен брат,
Павло, покликаний бути апостолом Христа Ісуса волею Божою, разом із братом нашим у Христі Состеном до церкви Божої, що в Коринті, до людей відданих Богу в Христі Ісусі, яких Бог покликав бути святими, а також до всіх тих, хто повсюди молиться в ім’я Господа нашого [1] Ісуса Христа, Господа їхнього і нашого.
церкві Божій в Коринтї, осьвяченим в Ісусї Христї, покликаним сьвятим, з усїма, которі призивають імя Господа нашого Ісуса Христа, на всякому місцї, у них і в нас:
благодать вам і впокій од Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.
Благодать і мир вам від Бога, Отця нашого і від Господа Ісуса Христа.
Дякую Богу моєму всякого часу за вас про благодать Божу, дану вам в Христї Ісусї,
Я завжди дякую моєму Богу за вас, за Божу благодать, що дана вам в Христі Ісусі.
тим, що у всьому ви збагатились ним у всякім слові і всякім знанню,
Бо в Ньому ви збагатилися всім: і словом, і знанням.
так що ви не маєте недостатку нї в однім даруванню, дожидаючись одкриття Господа нашого Ісуса Христа,
Зараз ви маєте усі дари Божі, поки чекаєте приходу нашого Господа Ісуса Христа.
котрий і утвердить вас до кінця, щоб ви були невинуваті в день Господа нашого Ісуса Христа.
Він також повністю підтвердить у День другого Пришестя Господа нашого Ісуса Христа, що ви невинні.
Вірен бо Бог, через котрого покликані ви в общеннє Сина Його, Ісуса Христа, Господа нашого.
Істинний і вірний Бог покликав вас до єднання зі Своїм Сином, нашим Господом Ісусом Христом.
Благаю ж вас, браттє, імям Господа нашого Ісуса Христа, щоб те саме говорили ви всї, і щоб не було між вами роздїлення, а щоб були з'єднані в одному розумінню і в одній мислї.
Я благаю вас, брати і сестри мої, іменем Господа нашого Ісуса Христа, щоб усі ви погоджувалися одне з одним, щоб не було розбрату між вами, і щоб були ви єдині в думках своїх і прагненнях.
Звіщено бо менї про вас, браттє моє, від Хлоїних, що між вами єсть незгодини.
Бо стало мені відомо від Хлоїних домашніх, що між вами є суперечки.
Кажу ж про те, що кожен з вас говорить: Я Павлів; а я Аполосів; а я Кифин; а я Христів.
І ось що я маю на увазі: кожен із вас каже: «Я — прибічник Павла» — «Я — Аполлосів» — «Я — Кифин» — «А я — прибічник Христа».
Хиба подїливсь Христос? хиба Павла розпято за вас? або в імя Павлове хрестились ви?
Хіба ж Христос розділився? Хіба був розіп’ятий за вас Павло? Чи, може, хрестилися ви в ім’я Павлове?
Дякую Богові, що я нїкого з вас не охрестив, тільки Криспа та Гая,
Я дякую Богові, що нікого з вас не хрестив, окрім Криспа і Ґая.
щоб хто не сказав, що в імя моє я охрестив.
Тож ніхто з вас не може сказати, що хрестився моїм ім’ям.
Хрестив же я й Стефанів дім; більш не знаю, чи кого другого хрестив.
Хрестив я ще Степанову родину, а щодо інших, то не пригадаю, чи хрестив я ще когось.
Не послав бо мене Христос хрестити, а благовістити, не в премудрости слова, щоб не опустїв хрест Христів.
Бо Христос посилав мене не хрестити, а проповідувати Добру Звістку та без надмірного красномовства, щоб хрест [2] Христовий не втратив сили своєї.
Слово бо про хрест погибаючим дурощі, нам же, що спасаємось, сила Божа.
Бо для тих, хто гине, учення про хрест — це дурниця, а для нас, хто спасенний, то є сила Божа.
Писано бо: Погублю премудрість премудрих, і розум розумних відкину.
Як сказано у Святому Писанні:
«Я знищу мудрість мудрих і зведу нанівець розум розумних».
«Я знищу мудрість мудрих і зведу нанівець розум розумних».
Де мудрець? де письменник? де дослїджуватель віку сього? Чи не обернув Бог премудрість сьвіта сього в дурощі?
Де той мудрець? Де той вчений? Де той мислитель, який належить часу нинішньому? Чи Бог не зробив мудрість світу цього безглуздою?
Коли бо у премудростї Божій не пізнав сьвіт Бога премудростю, то зволив Бог дурощами проповідї спасти віруючих.
Світ своєю мудрістю не осягнув Бога. То Бог Своєю мудрістю вибрав для порятунку тих, хто вірить, хоч яке безглузде Вчення, що ми проповідуємо.
Коли і Жиди ознак допевняють ся, і Греки премудростї шукають,
Юдеї вимагають чудесних знамень, а греки — мудрості.
ми проповідуємо Христа розпятого, Жидам поблазнь, Грекам же дурощі,
Ми ж проповідуємо про розіп’ятого Христа. Для юдеїв це вчення є образою, а для поган — безглуздям.
самим же покликаним, і Жидам і Грекам, Божу силу й Божу премудрість:
І лиш покликані Богом, чи то юдеї, чи то погани, розуміють, що Христос — сила і мудрість Божа.
тим що немудре Боже мудріще від людей, а неміцне Боже кріпше людей.
Адже Боже «безглуздя» мудріше за людську мудрість, а Божа «неміч» міцніша за людську силу.
Спогляньте бо на покликаннє ваше, браттє, що небагато (між вами) премудрих по тїлу, небагато сильних, небагато благородних;
Брати і сестри, подумайте про своє власне покликання! Небагато з вас були мудрими за людськими мірками. Небагато було й сильних, небагато шляхетних.
нї, немудре сьвіта вибрав Бог, щоб осоромити премудрих, і безсильне сьвіта вибрав Бог, щоб осоромити потужне,
Ні, Бог вибрав «нерозумних», щоб присоромити мудрих світу цього. Він вибрав немічних, щоб присоромити сильних.
і незначне сьвіту і погорджене вибрав Бог, і те чого нема, щоб те, що є, в нїщо обернути,
Бог вибрав усе принижене й зневажене, все «немічне», щоб знищити все те, що «чогось варте», щоб ніхто не вихвалявся перед лицем Божим.
щоб не величалось нїяке тїло перед Ним.
З Него ж і ви в Христї Ісусї, що став ся нам премудростю від Бога, і праведностю, і освяченнєм, і викупленнєм,
Він — джерело життя вашого в Ісусі Христі, Який став нашою мудрістю з Божої волі, нашою праведністю, нашим освяченням і нашою спокутою.