Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 14:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
Хто ж пророкує, людям говорить на збудованнє, і напоминаннє і утїшеннє.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто ж пророкує, то говорить людям: на повчання, попередження, розраду. -
(ua) Сучасний переклад ·
Той же, хто має дар пророцтва, зміцнює, підбадьорює, і втішає людей. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А хто пророку́є, той лю́дям говорить на збудува́ння, і на умо́влений, і на розраду. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А хто пророкує, той промовляє до людей для збудування, втіхи і розради. -
(ru) Синодальный перевод ·
а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение. -
(en) King James Bible ·
But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort. -
(en) New International Version ·
But the one who prophesies speaks to people for their strengthening, encouraging and comfort. -
(en) English Standard Version ·
On the other hand, the one who prophesies speaks to people for their upbuilding and encouragement and consolation. -
(ru) Новый русский перевод ·
А тот, кто пророчествует, говорит людям для их назидания, ободрения и утешения. -
(en) New King James Version ·
But he who prophesies speaks edification and exhortation and comfort to men. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но кто обладает даром пророчества, говорит с людьми, чтобы укрепить их, утешить и ободрить. -
(en) New American Standard Bible ·
But one who prophesies speaks to men for edification and exhortation and consolation. -
(en) Darby Bible Translation ·
But he that prophesies speaks to men [in] edification, and encouragement, and consolation. -
(en) New Living Translation ·
But one who prophesies strengthens others, encourages them, and comforts them.