Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 14:36
-
Переклад Куліша та Пулюя
Хиба од вас слово Боже вийшло? або до вас одних досягло?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Хіба то від вас вийшло слово Боже? Хіба до вас одних тільки прибуло? -
(ua) Сучасний переклад ·
Хіба від вас прийшло Слово Боже? Чи, може, до вас самих воно прийшло? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хіба вийшло від вас Слово Боже? Чи прийшло воно тільки до вас? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хіба від вас вийшло Боже Слово? Чи прийшло воно до вас одних? -
(ru) Синодальный перевод ·
Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло? -
(en) King James Bible ·
What? came the word of God out from you? or came it unto you only? -
(en) New International Version ·
Or did the word of God originate with you? Or are you the only people it has reached? -
(en) English Standard Version ·
Or was it from you that the word of God came? Or are you the only ones it has reached? -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы думаете, что слово Божье вышло впервые именно от вас или достигло лишь вас? -
(en) New King James Version ·
Or did the word of God come originally from you? Or was it you only that it reached? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
От вас ли пришло учение Божье? И только вас ли оно достигло? -
(en) New American Standard Bible ·
Was it from you that the word of God first went forth? Or has it come to you only? -
(en) Darby Bible Translation ·
Did the word of God go out from you, or did it come to you only? -
(en) New Living Translation ·
Or do you think God’s word originated with you Corinthians? Are you the only ones to whom it was given?