Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Коринтян 1:16
-
Переклад Куліша та Пулюя
а через вас пройти в Македонию, і знов з Македониї прийти до вас, а ви щоб провели мене в Юдею.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
а потім від вас перейти в Македонію і знову з Македонії прийти до вас, щоб вирядили ви мене в Юдею. -
(ua) Сучасний переклад ·
У планах моїх було відвідати вас по дорозі до Македонії, а потім завітати до вас і на зворотньому шляху. Я сподівався, що ви спорядите мене до Юдеї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і через вас перейти в Македонію, а з Македонії зно́ву прибути до вас, а ви щоб в Юдею мене відпрова́дили. -
(ua) Переклад Турконяка ·
а від вас піти в Македонію, а з Македонії знову прийти до вас, щоб ви відпровадили мене до Юдеї. -
(ru) Синодальный перевод ·
и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять прийти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею. -
(en) King James Bible ·
And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judaea. -
(en) New International Version ·
I wanted to visit you on my way to Macedonia and to come back to you from Macedonia, and then to have you send me on my way to Judea. -
(en) English Standard Version ·
I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to come back to you from Macedonia and have you send me on my way to Judea. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я собирался побывать у вас по пути в Македонию, а затем еще раз посетить вас на обратном пути, и тогда вы помогли бы мне отправиться в Иудею. -
(en) New King James Version ·
to pass by way of you to Macedonia, to come again from Macedonia to you, and be helped by you on my way to Judea. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я намеревался посетить вас на пути в Македонию, а потом и на обратном пути из Македонии, чтобы вы снарядили меня в путешествие в Иудею. -
(en) New American Standard Bible ·
that is, to pass your way into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be helped on my journey to Judea. -
(en) Darby Bible Translation ·
and to pass through to Macedonia by you, and again from Macedonia to come to you, and to be set forward by you to Judaea.