Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (2 Коринтян 2) | (2 Коринтян 4) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Турконяка

  • Чи нам же починати знов самих себе поручати? або треба нам, як иншим, поручальних листів до вас, чи од вас поручальних (листів?).
  • Хіба ми починаємо знову самих себе представляти? Чи потребуємо, як деякі, рекомендаційних листів до вас або від вас?
  • Ви наше посланнє, написане в серцях наших, котре знають і читають усї люде.
  • Наш лист — це ви; він написаний у наших серцях, його знають і читають усі люди.
  • (А й надто) ви явлені, що ви посланнє Христове через служеннє наше, написане не чернилом, а Духом Бога живого, не на камяних скрижалях, а на тїлесних скрижалях серця.
  • Ви показуєте собою, що, завдяки нашому служінню, ви — лист Христа, написаний не чорнилом, а Духом Живого Бога, не на кам’яних скрижалях, а на тілесних скрижалях ваших сердець.
  • Надїю ж таку маємо через Христа до Бога,
  • Таку довіру до Бога ми маємо через Христа
  • бо ми не в силї самі від себе що думати, яко із себе; а сила наша від Бога,
  • не тому, що ми спроможні самі собою над чимось роздумувати, наче самі від себе, але наша спроможність — від Бога,
  • котрий і дав нам силу бути слугами нового завіту, не букви, а духа; буква бо вбиває, а дух животворить.
  • Який і дозволив нам стати служителями Нового Завіту — не букви, але Духа, адже буква вбиває, а Дух оживляє.
  • Коли ж служеннє смерти, письмом вирізане на каміннях, було в славі, так що сини Ізраїлеві не могли дивитись на лице Мойсейове задля слави лиця його минущої,
  • І якщо служіння смерті, викарбуване буквами на камені, було таке славне, що ізраїльські сини не могли дивитися на обличчя Мойсея через минаючу славу його обличчя,
  • як же не більше служеннє духа буде в славі?
  • то наскільки славнішим буде служіння Духа!
  • Бо коли служеннє осуду — слава, то геть більше служеннє правдї багатше славою.
  • Бо коли служіння осуду — слава, то служіння праведності набагато перевершує його в славі.
  • Бо й не прославилось прославлене в тій мірі, задля переважуючої слави.
  • Адже в цьому відношенні не прославилося прославлене — через надмірну славу.
  • Коли бо те, що минає, в славі, то багато більше в славі те, що пробуває.
  • Бо коли те, що минає, — славне, то набагато більшим є те, що постійно перебуває в славі.
  • Маючи оце таке впованнє, уживаємо велику волю,
  • Тому, маючи таку надію, діємо з великою сміливістю,
  • а не яко ж Мойсей, що клав покривало на лице своє, щоб сини Ізраїлеві не дивились на конець минущого.
  • а не як Мойсей, який ховав під покривалом своє обличчя, аби сини Ізраїлеві не дивилися на кінець того, що проминає.
  • Та осьліпились думки їх: бо аж до сього дня те ж покривало в читанню старого завіту зостаєть ся невідкрите, котре в Христї зникає.
  • Але їхнє сприйняття закрите. Бо аж по цей день під час читання Старого Завіту залишається не знятим це покривало, адже воно знімається в Христі.
  • Нї, аж до сього дня, коли читаєть ся Мойсея, покривало на серцї їх лежить.
  • І сьогодні, коли читають книги Мойсея, покривало все ще лежить на їхньому серці.
  • Як же обернуть ся до Господа, здіймаєть ся покривало.
  • Коли ж хто навертається до Господа, покривало спадає.
  • Господь же Дух; де ж Господень Дух, там воля.
  • Господь є Дух, а де Господній Дух, [там] свобода.
  • Ми ж усї відкритим лицем, поглядаючи як у дзеркало, на славу Господню, преобразуємось у той же образ від слави в славу, яко ж від Господнього Духа.
  • Ми ж усі з відкритим обличчям, мов у дзеркалі, оглядаємо Господню славу і перетворюємося в той самий образ від слави в славу, як від Господнього Духа.

  • ← (2 Коринтян 2) | (2 Коринтян 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025