Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ефесян 6:17
-
Переклад Куліша та Пулюя
і шолом спасення візьміть і меч духовний, котрий єсть слово Боже.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Візьміть також шолом спасіння і меч духовний, тобто слово Боже. -
(ua) Сучасний переклад ·
Візьміть спасіння своїм шоломом вашим, а мечем Духа — Послання Боже. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Візьміть і шоло́ма спасіння, і меча духовного, який є Слово Боже. -
(ua) Переклад Турконяка ·
візьміть шолом спасіння і духовний меч, яким є Боже Слово. -
(ru) Синодальный перевод ·
и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие. -
(en) King James Bible ·
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God: -
(en) New International Version ·
Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. -
(en) English Standard Version ·
and take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God, -
(ru) Новый русский перевод ·
Наденьте шлем спасения и возьмите меч от Духа — слово Божье.22 -
(en) New King James Version ·
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Спасением пользуйтесь, словно шлемом, и взмахните мечом Духа Святого — посланием Божьим, -
(en) New American Standard Bible ·
And take THE HELMET OF SALVATION, and the sword of the Spirit, which is the word of God. -
(en) Darby Bible Translation ·
Have also the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God's word; -
(en) New Living Translation ·
Put on salvation as your helmet, and take the sword of the Spirit, which is the word of God.