Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ефесян 6:19
-
Переклад Куліша та Пулюя
і за мене, щоб менї дано слово на відкриваннє уст моїх, щоб сьміливо обявляти тайну благовістя;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
і за мене, щоб Бог, коли уста мої відкрию, дав мені сміливо звістувати тайну Євангелії, -
(ua) Сучасний переклад ·
Моліться також за мене, щоб хоч коли я говорив, вірні слова були дані мені, і я сміливо міг сповістити таємницю Доброї Звістки. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і за мене, щоб да́не було́ мені слово відкрити уста́ свої, і зо сміливістю провіщати таємницю Єва́нгелії, -
(ua) Переклад Турконяка ·
і за мене, щоб, коли відкриваю свої уста, мені було дано слово, аби відважно проповідувати таємницю Євангелія, -
(ru) Синодальный перевод ·
и о мне, дабы мне дано было слово — устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования, -
(en) King James Bible ·
And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, -
(en) New International Version ·
Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel, -
(en) English Standard Version ·
and also for me, that words may be given to me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel, -
(ru) Новый русский перевод ·
Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Радостной Вести, -
(en) New King James Version ·
and for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и за меня, чтобы было мне послание, так что, когда открою я рот свой, я мог бы смело оповещать о тайной истине благовествования. -
(en) New American Standard Bible ·
and pray on my behalf, that utterance may be given to me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel, -
(en) Darby Bible Translation ·
and for me in order that utterance may be given to me in [the] opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,