Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
Тим же, браттє моє любе й жадане, радосте і вінче мій, стійте так у Господї, любі.
Итак, возлюбленные мои братья, по ком томлюсь я, счастье моё и венец мой: стойте твёрдо на вере своей в Господа, как говорил я вам.
Благаю Єводию, благаю і Синтихию, щоб однаково думали в Господї.
Я призываю Еводию и Синтихию мыслить так же.
Благаю й тебе, щирий товаришу, помагай їм, що працювали в благовіствуванню зо мною, і з Климентом, і з иншими помічниками моїми, котрих імення в книзї життя.
Я также прошу тебя, преданный мой соратник, пожалуйста, помогай этим женщинам, принимавшим участие в моих трудах благовествования, вместе с Климентом и другими моими соратниками, чьи имена записаны в книге жизни.
Радуйте ся завсїди в Господї, і знов кажу: радуйте ся.
Ликуйте в Господе ежечасно. Повторяю снова: Ликуйте!
Тихість вашу нехай зрозуміють усї люде. Господь близько.
Пусть о вашем духе всепрощения станет известно всем. Господь близок.
Не журіть ся нїчим, а у всьому молитвою і благаннєм з подякою нехай обявляють ся прошення ваші перед Богом.
Не беспокойтесь ни о чём, но при любых обстоятельствах, через молитву ли, через прошение ли, или через благодарение, пусть просьбы ваши станут известны Богу,
І мир Божий, що вище всякого розуму, нехай хоронить серця ваші і мислї ваші в Христї Ісусї.
и мир, исходящий от Бога, превосходящий понимание ваше, пусть охраняет сердца ваши и умы ваши во Христе Иисусе.
На останок, браттє, що правдиве, що чесне, що праведне, що чисте, що любе, що хвалебне, коли (є в чому) яка чеснота й коли (є) яка похвала, про се помишляйте.
В заключение, братья, скажу: помышляйте о том, что истинно, благородно, правильно, непорочно, достойно восхищения и приятно, обо всём достойном и похвальном
Чого ви і навчились, і прийняли, й чували, й видали в менї, те чинїть, то Бог миру буде з вами.
— о том, что узнали, получили, слышали и о том, что, как вы видели, делаю я. Продолжайте усердствовать во всём этом, и Бог, источник мира, будет с вами.
Зрадїв же я в Господї вельми, що вже раз згадали дбати про мене; ви ж бо й дбали, та не мали догідного часу.
Я необыкновенно возрадовался в Господе, ибо наконец-то вы стали снова беспокоиться обо мне. Разумеется, вы всегда беспокоились обо мне, но у вас не было возможности показать это мне.
Не задля недостатку глаголю; я бо навчивсь, що маю, тим і вдовольнятись.
И не по нужде я это говорю, ибо научился довольствоваться тем, что у меня есть, в каком бы положении ни находился:
Умію і смирити ся, умію й достаткувати; усюди й у всьому навчивсь і насищати ся, й голодувати, й достаткувати й недостаток терпіти.
я знал нужду, и знал изобилие, я научился быть довольным в любое время и при любых обстоятельствах, голоден я или сыт, пребываю в обилии или в недостатке.
Одначе добре ви зробили, що приймаєте участь у моєму горю.
Однако вы поступили хорошо, разделив со мной горести мои.
Знаєте ж і ви, Филипяне, що в починї благовіствування, як вийшов я з Македониї, нї одна церква не пристала до мене що до давання й приймання, тільки ви одні.
Вы знаете сами, филиппийцы, что на заре проповеди благовестия, когда я покинул Македонию, ни одна из церквей не поделилась со мной от щедрот своих, кроме вас.
Бо й в Солунь раз і вдруге прислали ви на мою потріб.
Ибо, когда я был в Фессалонике, вы неоднократно помогали мне в нужде.
Не то щоб я шукав дару, а шукаю овощу, що намножуєть ся на користь вашу.
Не то, чтобы я искал даров. Скорее стремлюсь, чтобы прибыль была на вашем счету.
Прийняв же я все і достаткую. Сповнив ся, прийнявши від Єпафродита послане од вас, солодкі пахощі, жертву приятну, угодну Богу.
Мне уплачено сполна и даже более. У меня есть всё, что мне нужно, ибо получил я от Епафродита посланные вами дары. Это — приношения благоуханные, жертвы приятные, угодные Богу.
Бог же мій нехай сповнить усяку потріб вашу, по багацтву своєму в славі, в Христї Ісусї.
И Бог мой удовлетворит все нужды ваши через славное богатство в Иисусе Христе.
Богу ж і Отцеві нашому слава на віки вічні. Амінь.
Слава нашему Отцу и Учителю во веки веков. Аминь.
Витайте всякого сьвятого в Христї Ісусї. Витають вас брати, що зо мною.
Приветствую всех людей Божьих. Братья, что со мною, приветствуют вас.
Витають вас усї сьвяті, а найбільш которі з кесаревого дому.
Все люди Божьи приветствуют вас, особенно домочадцы кесаревы.